Eduki 1 (Transitive Verbs)

Id: 391
source

Introduction

39. Eduki 1

39.1 Eduki - Ergative case/NORK

  • Note: Basque has two words for “to have”, Eduki and Ukan (which is also used as the auxiliary verb for non-conjugated transitive verbs).
  • Eduki is common in Spain, but seldom used in France.
  • Word order in Basque can be very flexible, but normally for transitive verbs it is Subject-Object-Verb (SOV).
  • As with intransitive verbs, when adjectives are used, they follow the noun,
  • the noun doesn’t change and the grammar suffix is added to the last adjective in the noun phrase.

Transitive verb conjugation

  • In the examples below, note that “to have” with a single object is dauka- with the endings -t, -zu, -. -gu, -zue, -te
  • (nik daukat, zuk daukazu, hark dauka, guk daukagu, zuek daukazue, haiek daukate)
  • while “to have” with a plural object is dauzka- with same endings of -t, -zu, -. -gu, -zue, -te
  • (nik dauzkat, zuk dauzkazu, hark dauzka, guk dauzkagu, zuek dauzkazue, haiek dauzkate).
  • You will see the pattern of da- for third person object, the stem, in this case -uka/ukazka- with the endings, -t, -zu, -. -gu, -zue, -(z)te
  • used with other verbs.
  • For example jakin, to know (da- + -ki/kizki- +endings
  • nik dakit/dakizkit, zuk dakizu/dakizkizu, hark daki/dakizki, guk dakigu/dakizkigu, zuek dakizue/dakizkizue, haiek dakite/dakizkite
  • and the auxiliary verb Ukan/Edun (d- + -u/itu- + endings)
  • nik dut/ditut, zuk duzu/dituzu, hark du/ditu, guk dugu/ditugu, zuek duzue/dituzue, haiek dute/dituzte
  • Note: Nork pronouns end in -k (nik, zuk, hark, guk, zuek, haiek)

The NORK case:

  • The chart below shows the main parts of the NORK-NOR (ergative -absolutive) case in Basque.
  • The NORK (ergative) case is used with the subject of transitive verbs (verbs which have objects)
  • while the object of the verb is in the NOR (absolutive) case, which is the case used for the subject of intransitive verbs, and was covered earlier.
  • Example: Txakurra gaztea da. The dog is young.(txakurra is the intransitive verb subject)
  • Mikelek txakurra dauka. Michael has the dog.(txakurra is the transitive verb object)

Nork Case

  • Indefinite
  • -(e)k
  • mendik
  • Single definite
  • -ak
  • mendiak
  • Plural definite
  • -ek
  • mendiek
  • Proper names
  • -(e)k
  • Mikelek

-rik

  • As was covered in module 20, the Basque word for any is the suffix -rik.
  • When using -rik, you just add -rik to the no article form. Ex: diru = money, dirurik. = any money.
  • As with English, -rik is normally used with negative sentences. The subject doesn’t have any of the object. Also note -rik makes the object single.

Eduki 1

  • Nik daukat: I have it
  • Zuk daukazu: You have it
  • Hark dauka: He/she/it has it
  • Guk daukagu: We have it
  • Zuek daukazue: You (plural) have it
  • Haiek daukate: They have it
  • diru: money

Go Back to Home Page!

source

Words

BasqueEnglishImages
daukat I have it ['nothing', 'nothing', 'nothing']
daukazu You have it ['nothing', 'nothing', 'nothing']
dauka He has it,She has it,It has it ['nothing', 'nothing', 'nothing']
daukagu We have it ['nothing', 'nothing', 'nothing']
daukazue You all have it,-,Y,o,u, ,(,p,l,u,r,a,l,), ,h,a,v,e, ,i,t, ,-,Y,o,u,',l,l, ,h,a,v,e, ,i,t, ,-,Y,o,u, ,h,a,v,e, ,i,t ['nothing', 'nothing', 'nothing']
daukate They have it ['nothing', 'nothing', 'nothing']
diru money ['nothing', 'nothing', 'nothing']

Phrases

Nik txakur bat daukat.
Txakur bat daukat.
I have a dog.
Ez. Nik ez daukat txakurrik.
Ez. Ez daukat txakurrik.
Ez. Nik ez txakurrik daukat.
Ez. Ez txakurrik daukat.
No. I don't have any dogs.
Zuk txakurra al daukazu?
Zuk txakurra daukazu?
Txakurra al daukazu?
Txakurra daukazu?
Do you have the dog?
Zuk motorra daukazu.
Motorra daukazu.
You have the motorcycle.
Hark dirua al dauka?
Hark dirua dauka?
Dirua al dauka?
Dirua dauka?
Does she have the money?
Does he have the money?
Ez. Hark ez dauka dirurik.
Ez. Ez dauka dirurik.
Ez. Hark dirurik ez dauka.
Ez. Dirurik ez dauka.
No. He does not have any money.
No. She does not have any money.
No. He hasn’t any money.
No. She hasn’t any money.
No. He doesn’t have any money.
No. She doesn’t have any money.
Ikasle batek liburua dauka.
One student has the book
Mutilak dortokarik dauka?
Does the boy have any turtles?
Mikelek katu bat dauka.
Mikel has a cat.
Anitzak txori bat dauka.
Anitza has a bird.
Guk erloju bat daukagu.
Erloju bat daukagu.
We have a watch.
Guk ez daukagu zaldirik.
Ez daukagu zaldirik
Guk zaldirik ez daukagu.
Zaldirik ez daukagu.
We do not have any horses.
We do not have a horse.
We don't have any horses.
We don't have a horse.
Zuek kamioi bat daukazue.
Kamioi bat daukazue.
You all have a truck.
You (plural) have a truck.
You'll have a truck.
You have a truck.
Zuek ez daukazue autobusik.
Ez daukazue autobusik.
Zuek autobusik ez daukazue.
Autobusik ez daukazue.
You all do not have any buses.
You (plural) do not have any buses.
You'll do not have any buses.
You do not have any buses.
You all don't have any buses.
You (plural) don't have any buses.
You'll don't have any buses.
You don't have any buses.
Haiek taxi bat daukate.
Taxi bat daukate.
They have a taxi
Haiek ez daukate bizikletarik.
Ez daukate bizikletarik.
Haiek bizikletarik ez daukate.
Bizikletarik ez daukate.
They do not have any bicycles.
They don't have any bicycles.
Neskek suge bat daukate.
The girls have a snake.
Txerriek al daukate poltsarik?
Txerriek daukate poltsarik?
Txerriek poltsarik al daukate?
Txerriek poltsarik daukate?
Do the pigs have any purses?

Dictionary

EnglishBasque
Aitor's ('Aitorren (male name)',)
Anea's ('Anearenak (female name, plural object)',)
Anitza ('Anitza (female name)',)
Anitza's ('Anitzaen (female name, plural object)',)
Lili ('Lili (LibreLingo Turtle)',)
Mikel's ('Mikelenak (male name)',)
Mikel's ('Mikelen',)
Mikel ('Mikel',)
Miren ('Miren',)
Miren's ('Mirenen (female name)',)
Miren's ('Miren (female name)',)
Olentzero ('Olentzero (Basque Santa)',)
Santa ('Santa',)
Xabier's ('Xabieren (male name)',)
Saint ('Done',)
James ('Jakue',)
Arrano ('Arrano (name of a street)',)
Bilbao ('Bilbo',)
Country ('Herrian',)
Europe ('Europa',)
France ('Frantzia',)
Germany ('Alemania',)
Irun ('Irun',)
Italy ('Italia',)
Itziar's ('Itziaren',)
Joseba ('Joseba',)
Madrid ('Madril',)
Paris ('Paris',)
San Sebastian ('Donostia',)
Santiago ('Santiago de Compostela (city in Galicia, Spain)',)
Spain ('Espainia',)
Vitoria ('Gasteiz (city in Basque Country)',)
Basque ('euskara',)
Spanish ('espainiera', 'espainiar')
English ('ingeles',)
Season ('urtaro',)
seasons ('urtaroak',)
month ('hilabete',)
months ('hilabeteak',)
Spring ('udaberria',)
March ('Martxoa',)
April ('Apirila',)
May ('Maiatza',)
Summer ('uda',)
June ('Ekaina',)
July ('Uztaila',)
August ('Abuztua',)
Autumn ('udazkena',)
Fall ('udazkena',)
September ('Iraila',)
October ('Urria',)
November ('Azaroa',)
Winter ('Negua',)
December ('Abendua',)
January ('Urtarrila',)
February ('Otsaila',)
Week ('aste',)
Weeks ('asteak',)
Monday ('astelehena',)
Tuesday ('asteartea',)
Wednesday ('asteazkena',)
Thursday ('osteguna',)
Friday ('ostirala',)
Saturday ('larunbata',)
Sunday ('igandea',)
first ('lehen',)
second ('bigarren',)
third ('hirugarren',)
fourth ('laugarren',)
fifth ('bosgarren',)
sixth ('seigarren',)
seventh ('zazpigarren',)
eighth ('zortzigarren',)
ninth ('bederatzigarren',)
tenth ('hamargarren',)
eleventh ('hamaikagarren',)
twelfth ('hamabigarren',)
last ('azken',)
one ('bat',)
two ('bi',)
three ('hiru',)
four ('lau',)
five ('bost',)
six ('sei',)
seven ('zazpi',)
eight ('zortzi',)
nine ('bederatzi',)
ten ('hamar',)
eleven ('hamaika',)
twelve ('hamabi',)
thirteen ('hamahiru',)
fourteen ('hamalau',)
fifteen ('hamabost',)
sixteen ('hamasei',)
seventeen ('hamazazpi',)
eighteen ('hemazortzi',)
nineteen ('hemeretzi',)
twenty ('hogei',)
thirty ('hogeita hamar',)
forty ('berrogei',)
fifty ('berrogeita hamar',)
sixty ('hirurogei',)
seventy ('hirurogeita hamar',)
eighty ('laurogei',)
ninety ('laurogeita hamar',)
hundred ('ehun',)
thousand ('mila',)
million ('milioi',)
billion ('miliar',)
times ('bider',)
multiplied ('bider (part of multiplied by)',)
a ('-a',)
able ('ahal',)
afraid ('beldur',)
alive ('bizirik',)
after ('ondoren', 'gero')
afternoon ('arratsalde',)
ago ('duela',)
ahead ('aurrera',)
airplane ('hegazkin',)
airplanes ('hegazkinak',)
airport ('aireportua',)
all ('part of you plural, you all',)
already ('dagoeneko',)
also ('ere',)
always ('beti',)
am ('naiz (izan)', 'nago (egon)', 'NORTAZ case')
among ('artean',)
an ('-ak',)
and ('eta',)
angry ('haserre',)
animal ('animalia',)
animals ('animaliak',)
any ('-rik',)
anybody ('inor',)
anything ('ezer',)
are ('daude (izan)', 'dira (izan)', 'zara (izan)', 'gara (izan)', 'zarete (izan)', 'zaude (egon)', 'gaude (egon)', 'zaudete (egon)', 'daude (egon)')
arrive ('iristen', 'iritsiko')
arrived ('iritsi',)
ascend ('igo (command)',)
at ('not translated, part of insessive case',)
aunt ('izeba',)
aunts ('izebak',)
aunt's ('izebaren',)
ball ('baloi',)
balls ('baloiak',)
backpack ('motxila',)
backpacks ('motxilak',)
bad ('txar',)
bank ('banku',)
bar ('taberna',)
basque ('euskal', 'euskaldun')
bathroom ('komun',)
be ('egoten', 'egongo')
beach ('hondartza',)
because ('dagoelako because he/she is (egon)', 'daudelako because they are (egon)', 'gaudelako because we are (egon)', 'nagoelako because I am (egon)', 'zaudelako because you are (egon)', 'zaudetelako because you (plural) are (egon)', 'nengoelako because I was (egon)', 'zeundelako because you were (egon)', 'zegoelako because he/she was (egon)', 'geundelako because we were (egon)', 'zeundetelako because you (plural) were (egon)', 'zeudelako because they were (egon)', 'naizelako because I am (izan)', 'zarelako because you are (izan)', 'delako because he/she is (izan)', 'garelako because we are (izan)', 'zaretelako because you (plural) are (izan)', 'direlako because they are (izan)', 'nintzelako because I was', 'zinelako because you were', 'zelako because he/she was', 'ginelako because we were', 'zinetelako because you (plural) were', 'zirelako because they were')
belt ('gerrikoa',)
beside ('ondoan',)
between ('artean',)
behind ('atzean',)
bicycle ('bizikleta',)
bicycles ('bizikletak',)
big ('handi',)
bird ('txoria',)
birds ('txoriak',)
black ('beltz',)
blue ('urdin',)
book ('liburu',)
books ('liburuak',)
bored ('aspertu',)
boy ('mutil',)
boys ('mutilak',)
boyfriend ('mutillaguna',)
bridges ('zubiak',)
bridge ('zubi',)
bring ('ekarri',)
brother ('neba', 'anaia')
brother's ('nebanen', 'anaianen')
brothers ('anaiak', 'arrebak')
brown ('marroia',)
bus ('autobusa',)
buses ('autobusak',)
busy ('lanpetu',)
but ('baina',)
by ('Nortaz or instrumental case (by foot)',)
calm ('lasai',)
camareroa ('waiter',)
came ('nentorren (I)', 'zentozen (You)', 'zetorren (He/she/it)', 'gentozen (We)', 'zentozten (You (plural))', 'zetozen (They)')
car ('kotxea',)
cars ('kotxeak',)
careful ('kontuz (command)',)
climb ('igo (command)',)
cat ('katu',)
cats ('katuak',)
centigrade ('zentigradu',)
chair ('aulki',)
chairs ('aulkiak',)
chicken ('oilasko',)
chickens ('oilaskoak',)
child ('ume',)
children ('umeak', 'seme-alabak')
church ('eliza',)
churches ('elizak',)
cinema ('zinema',)
clean ('garbi',)
clothing ('arropa',)
cloud ('hodei',)
clouds ('hodeiak',)
cloudy ('hodeitsu',)
coat ('berokia',)
coats ('berokiak',)
cold ('hotz',)
come ('etortzen (present)', 'etorriko (future)', 'etorri (command)')
comes ('dator',)
coming ('nator (I am)', 'zatoz (you are)', 'dator (he/she/it is)', 'gatoz (we are)', 'zatozte (you(plural) are)', 'datoz (they are)', 'nentorren (I was)', 'zentozen (You were)', 'zetorren (He/she/it was)', 'gentozen (We were)', 'zentozten (You (plural) were)', 'zetozen (They were)')
cook ('sukaldaria',)
cooks ('sukaldariak',)
cool ('hoztu',)
corner ('izkina',)
cost ('kostatu (past) (verb)', 'kostatuko (will cost) (verb)')
costs ('kostatzen (present)(verb)',)
costing ('kostatzen (present)(verb) (is costing)',)
could ('ahal',)
couldn't ('ezin',)
cousin ('lehengusu', 'lehengusina')
cousins ('lehengusuak', 'lehengusinak')
cow ('behi',)
cows ('behiak',)
crying ('negarrez',)
day ('egun',)
days ('egunak',)
daughter ('alaba',)
daughters ('alabak',)
daughter's ('alabaren',)
dead ('hilda',)
degree ('gradu',)
degrees ('graduak',)
descend ('jaitsi (command)',)
do ('not translated',)
don't ('ez egon',)
does ('not translated',)
doctor ('medikua',)
doctors ('medikuak',)
dog ('txakur',)
dogs ('txakurrak',)
door ('ate',)
doors ('ateak',)
down ('behera', 'part of lie down')
downstairs ('behean',)
dress ('soinekoa',)
dresses ('soinekoak',)
driver ('gidaria',)
drivers ('gidariak',)
drop ('utzi (command)',)
did ('not translated',)
dirty ('zikin',)
dry ('lehorra',)
early ('goiz',)
engineer ('ingeniari',)
enter ('sartu (command)',)
ever ('inoiz',)
every ('-ero',)
everybody ('denek',)
everything ('dena',)
excited ('animatuta',)
fast ('azkar',)
farm ('baserri',)
farmhouse ('baserri',)
fat ('gizena',)
father ('aita',)
fathers ('aitak',)
father's ('aitaren',)
fall ('erortzen', 'eroriko')
far ('urrun',)
feet ('oinak',)
fell ('erori',)
female ('emakumezkoa',)
ferry ('ferry',)
few ('gutxi',)
fine ('ondo',)
fish ('arraina',)
foggy ('lainotsu',)
fog ('laino',)
foot ('oin',)
for ('part of dative case phrase for me',)
forest ('baso',)
France ('Francia',)
friend ('laguna',)
friend's ('lagunen',)
friends' ('lagunaren',)
from ('part of Ablative case',)
front ('frontea', 'aurrean (in front of)')
frozen ('izoztuta',)
girl ('neska',)
girls ('neskak',)
girlfriend ('neskalaguna',)
give ('eman',)
glad ('pozten (present)', 'poztuko (future)', 'pozik')
glasses ('betaurrekoak',)
gloves ('eskularruak',)
goat ('ahuntz',)
goats ('ahuntzak',)
go ('joaten(present)', 'joango (future)', 'joan (command)')
good ('on',)
goes ('joaten',)
going ('noa (I am)', 'zoaz (you are)', 'doa (he, she, it is)', 'goaz (we are)', 'zoazte (you plural are)', 'doaz (hey are)', 'nindoan (I was going)', 'zindoazen (you were)', 'zihoan (he/she was)', 'gindoazen (we were)', 'zindoazten (you plural were)', 'zihoazen (they were)')
gray ('gris',)
grandchildren ('bilobak',)
granddaughter ('biloba',)
grandparents ('aitona-amonak',)
grandfather ('aiton',)
grandfathers ('aitonak',)
grandfather's ('aitonaren',)
grandmother ('amon',)
grandmother ('amona',)
grandmothers ('amonak',)
grandmother's ('amonaren',)
grandson ('biloba',)
grass ('belarra',)
green ('berde',)
guide ('gida',)
guides ('gidak',)
had ('part of past verb form',)
half ('erdia',)
hand ('esku',)
hands ('eskuak',)
happy ('pozik',)
has ('eduki',)
hat ('txanoaren (noren case)', 'txano', 'txanoa')
hats ('txanoak',)
have ('eduki',)
he ('hura',)
hello ('kaixo',)
her ('bere',)
here ('hemen',)
hers ('berea',)
hers ('berea',)
hi ('epa',)
high ('altu',)
him ('hari (to him)',)
his ('bere', 'berea')
horse ('zaldia',)
horses ('zaldiak',)
horseback ('zaldiz',)
home ('etxe',)
house ('etxe',)
houses ('etxeak',)
housewife ('etxekoandrea',)
housewives ('etxekoandreak',)
hot ('bero',)
hotel ('hotel',)
hotels ('hotelak',)
house ('etxea',)
how ('nola',)
humid ('hezea',)
humidity ('hezetasun',)
hungry ('gose',)
hura ('hura',)
husband ('senarra',)
I ('ni',)
in ('Inessive case',)
inside ('barruan',)
interested ('interesatu (was interested in)', 'interesatzen (is interested in)', 'interesatuko (will be interested in)')
interesting ('interesatu (was interesting to)', 'interesatzen (is interesting to)', 'interesatuko (will be interesting to)')
is ('da', 'dago')
it ('hura',)
its ('berea',)
jacket ('jaka',)
kilometer ('kilometro',)
kilometers ('kilometroak',)
lake ('laku',)
language ('hizkuntza',)
languages ('hizkuntzak',)
last ('azken',)
late ('berandu',)
later ('gero',)
laughing ('barrez',)
leaf ('hosto',)
leaves ('hostoak',)
leave ('ateratzen (present)', 'aterako (future)', 'utzi (command)')
left ('ezker (direction)', 'gelditu (was left) (verb)', 'gelditen (is left) (verb)', 'geldituko (will be left) (verb)')
let ('utzi (command)',)
lie ('etzaten (present)', 'etzango (future)')
lies ('etzaten',)
light ('argitu',)
like ('gustatuko (will like)', 'gustatzen (likes)')
likes ('gustatzen',)
liked ('gustatu',)
little ('gutxi (amount)',)
live ('bizi + izan',)
lives ('bizi + izan',)
lived ('bizi + past of izan',)
long ('luzea',)
look ('begira',)
lorry ('kamioi',)
lost ('galdu',)
lot ('asko (a lot)',)
lots ('asko',)
low ('baxua',)
machine ('makina',)
machines ('makinak',)
male ('gizonezkoa',)
man ('gizon',)
machine ('makina',)
meter ('metro',)
meters ('metroak',)
mine ('nirea',)
money ('diru',)
motorcycle ('motor',)
motorcycles ('motorrak',)
movie ('filma',)
must ('behar',)
name ('izen',)
names ('izenak',)
near ('gertu',)
next ('hurrengoa', 'ondoan (next to)')
nice ('jator',)
officers ('poliziak (police officers)',)
often ('maiz',)
on ('Inessive case', 'gainean')
over ('gainean',)
owls ('hontzak',)
made ('egin (was made)', 'egiten (was made)', 'egingo (will be made)')
man ('gizona',)
many ('asko',)
market ('merkatu',)
menu ('menu',)
mice ('saguak',)
hour ('ordu',)
hours ('orduak',)
midnight ('gauerdi',)
minute ('minutu',)
minutes ('minutuak',)
mini-hotel ('ostatu',)
mini-hotels ('ostatuak',)
money ('dirua',)
month ('hilabete',)
morning ('goizean',)
mother ('ama',)
mother's ('amaren',)
mothers ('amak',)
mountain ('mendi',)
mountains ('mendiak',)
mouse ('sagu',)
me ('nire (to me)',)
my ('nire',)
new ('berri',)
nephew ('iloba',)
nephews ('ilobak',)
never ('inoiz ez',)
nice ('jatorra',)
niece ('iloba',)
nieces ('ilobak',)
night ('gau',)
no ('ez',)
nobody ('inor ez',)
noon ('eguerdia',)
normally ('normalean',)
not ('ez',)
now ('orain',)
nurse ('erizaina',)
nurses ('erizainak',)
o'clock ('number + a(k)',)
only ('bakarra',)
on ('part of phrase, not translated',)
on time ('garaiz',)
outside ('kanpoan',)
of ('de',)
officer ('ofiziala',)
old ('zahar',)
or ('edo',)
orange ('laranja',)
our ('gure',)
ours ('gurea',)
over ('amaitu',)
owl ('hontza',)
pants ('prakak',)
parent ('gurasoa',)
parents ('gurasoak',)
parents' ('gurasoen',)
park ('parke',)
parks ('parkeak',)
pass ('pasa (verb)',)
past ('pasa (part of command go past)',)
pen ('boligrafo',)
pencil ('arkatza',)
pencils ('arkatzak',)
pens ('boligrafoak',)
person ('persona',)
persons ('personak',)
people ('personak',)
pig ('txakurra',)
pigs ('txakurrak',)
plaza ('plaza',)
please ('mesedez',)
pleasing) ('gustatuko (will be pleasing)', 'gustatzen (is pleasing', 'gustatu (was pleasing)')
plus ('gehi',)
police ('polizia',)
priest ('apaiza',)
priests ('apaizak',)
plane ('hegazkin',)
plural ('plurala',)
pretty ('polit',)
pub ('taberna',)
purple ('morea',)
purse ('poltsa',)
purses ('poltsak',)
quarter ('laurdena',)
quiet ('isildu (command)',)
rarely ('gutxitan',)
rather ('baizik',)
read ('irakurri (command)',)
red ('gorri',)
rejoice ('pozten (present)', 'poztuko (future)')
relaxed ('lasai',)
release ('utzi (command)',)
remained ('gelditu (verb)',)
remain ('geldituko (will remain)(verb)',)
remains ('gelditen (verb)',)
restaurant ('jatetxe',)
pig ('txerria',)
pigs ('txerriak',)
poor ('pobre',)
rain ('euri',)
rainy ('euritsu',)
rich ('dirudun',)
right ('eskuin',)
ring ('eraztuna',)
rings ('eraztunak',)
river ('ibai',)
road ('bide',)
roofs ('teilatuak',)
room ('gela',)
rooms ('gelak',)
roof ('teilatu',)
sad ('triste',)
same ('berdin',)
san ('san',)
sat ('eseri',)
school ('eskola',)
schools ('eskolak',)
seated ('eserita',)
Sebastian ('Sebastian',)
see ('ikusi',)
seemed ('iruditu',)
seem ('irudituko (will seem)',)
seems ('iruditzen',)
seldom ('gutxitan',)
sheep ('ardiak',)
she ('hura',)
shirt ('alkandora',)
shoes ('zapatak',)
shoe ('zapata',)
short ('labur',)
sick ('gaixo',)
side ('alde',)
sides ('aldeak',)
sign ('seinale',)
signs ('seinaleak',)
sister ('ahizpa', 'arreba')
sister's ('ahizparen', 'arrebaren')
sit ('eserten (present habitual)', 'eseriko (future)', 'eseri (command)')
sits ('eserten',)
sitting ('eserita',)
skirt ('gona',)
skirts ('gonak',)
sky ('zeru',)
slow ('motel',)
small ('txiki',)
smiling ('irribarre',)
snakes ('sugeak',)
snake ('suge',)
snow ('elur',)
so ('beraz',)
socks ('galtzerdiak',)
somebody ('norbait',)
something ('zerbait',)
son ('seme',)
sons ('semeak',)
son's ('semearen',)
soon ('laster',)
sorry ('barkatu',)
so-so ('beraz',)
speak ('hitz egin',)
square ('plaza',)
standing ('zutik',)
station ('geltoki',)
stations ('geltokiak',)
stay ('egon (command)', 'egoten (present habitual)', 'egongo (future)', 'geratu (present)', 'geratuko (future)')
stayed ('egon',)
still ('oraindik',)
stop ('gelditu',)
stoplight ('semaforo',)
store ('denda',)
stores ('dendak',)
storm ('ekaitz',)
stranger ('arrotz',)
strangers ('arrotzak',)
straight ('zuzen',)
street ('kale',)
streets ('kaleak',)
strong ('indartsu',)
student ('ikasle',)
students ('ikasleak',)
students' ('ikasleenak',)
sweaters ('jertseak',)
sun ('eguzki',)
sunny ('eguzkitsu',)
sweater ('jertse',)
table ('mahai',)
tables ('mahaiak',)
take ('hartu',)
tall ('altu',)
taxi ('taxi',)
taxis ('taxiak',)
teacher ('irakaslea',)
teachers ('irakasleak',)
temperature ('tenperatura',)
that ('hori', 'hura')
the ('-a',)
then ('gero',)
theater ('zinema',)
theaters ('zinemak',)
there ('hor',)
these ('hauek',)
their ('haien',)
theirs ('haiena',)
them ('haiei (to them)',)
they ('haiek',)
thin ('argal',)
thirsty ('egarri',)
this ('hau',)
those ('haiek', 'horiek')
time ('denbora',)
tired ('nekatu',)
today ('gaur',)
tomorrow ('bihar',)
tonight ('gaur gauean',)
to ('part of Ablative case',)
toilet ('komun',)
top ('gainean (location, on top of)',)
tourists ('turistak',)
tourist ('turista',)
tour ('tour',)
traffic ('zirkulazio',)
trains ('trenak',)
train ('tren',)
trees ('zuhaitzak',)
tree ('zuhaitz',)
trousers ('prakak',)
truck ('kamioi',)
trucks ('kamioiak',)
turn ('biratu',)
turtle ('dortoka',)
turtles ('dortokak',)
two ('bi',)
ugly ('itsusi',)
umbrella ('aterki',)
umbrellas ('aterkiak',)
uncle ('osaba',)
uncles ('osabak',)
uncle's ('osabaren',)
under ('azpian',)
up ('gora', 'part of wake up')
upstairs ('goian',)
us ('guri (to us)',)
usually ('ohi', 'normalean')
very ('oso',)
wait ('itxoin (command)',)
waiter ('camareroa',)
waiters ('camareroak',)
wake ('esnatzen', 'esnatuko')
wakes ('esnatzen',)
walk ('ibiltzen (izan present)', 'ibiliko (izan future)')
walks ('ibiltzen (izan present)', 'ibiliko (izan future)')
walked ('ibili',)
walking ('nabil (I am walking)', 'zabiltza (you are walking)', 'dabil (he/she/it is walking)', 'gabiltza (we are walking)', 'zabiltzate (you (plural) are walking)', 'dabiltza (they are walking)', 'nenbilen (I was walking)', 'zenbiltzan (You were walking)', 'zebilen (He/she/it was walking)', 'genbiltzan (We were walking)', 'zenbiltzaten (You (plural) were walking)', 'zebiltzan (They were walking)')
wall ('horma',)
walls ('hormak',)
wallet ('zorro',)
warm ('epel',)
was ('nengoen(I)(egon)', 'zegoen(he,she,it) (egon)', 'zen')
watch ('erloju',)
watches ('erlojuak',)
we ('gu',)
weak ('ahul',)
weather ('eguraldi',)
well ('ondo',)
went ('joan zen (izan)',)
were ('zinen (izan)', 'ginen (izan)', 'zineten (izan)', 'ziren (izan)', 'geunden (we) (egon)', 'zeuden (they) (egon)', 'zeunden (you) (egon)', 'zeundeten (you (plural)) (egon)')
wet ('bustia',)
what ('zer',)
where ('non', 'nora (to)', 'nondik (from)')
when ('noiz',)
which ('zein',)
white ('zuri',)
who ('nor',)
whose ('noren',)
why ('zergatik',)
windy ('haizetsu',)
wife ('emaztea',)
will ('future tense',)
window ('leiho',)
windows ('leihoak',)
wine ('ardo',)
woods ('basoa',)
woke ('esnatu',)
woman ('emakumea',)
women ('emakumeak',)
worried ('kezkatuta',)
write ('idatzi',)
year ('urte',)
years ('urteak',)
yesterday ('atzo',)
yet ('oraindik',)
yellow ('hori',)
you ('zu',)
young ('gazte',)
your ('zure',)
yours ('zurea', 'zuena')
BasqueEnglish
Aitorren ("Aitor's (male name)",)
Alemania ('Germany',)
Alemaniakoak ('of Germany',)
Alemaniakoa ('of Germany',)
Alemaniako ('of Germany',)
Alemanian ('in Germany',)
Alemaniara ('To Germany',)
Anearenak ("Anea's (female name, plural object)",)
Anitza ('Anitza (female name)',)
Anitzaen ("Anitza's (female name, single object)",)
Anitzari ('to Anitza',)
Anitzak ('Anitza',)
Arrano ('Arrano (name of a street)',)
Bilbo ('Bilbao',)
Bilbokoak ('of Bilbao',)
Bilbokoa ('of Bilbao',)
Bilboko ('of Bilbao',)
Bilbon ('in Bilbao',)
Bilbora ('To Bilbao',)
Done ('Saint',)
Donostiakoak ('of San Sebastian',)
Donostiakoa ('of San Sebastian',)
Donostiako ('of San Sebastian',)
Donostian ('in San Sebastian',)
Donostiara ('To San Sebastian',)
Donostia ('San Sebastian',)
Donostiatik ('from San Sebastian',)
Espainiakoak ('of Spain',)
Espainiakoa ('of Spain',)
Espainiako ('of Spain',)
Espainian ('in Spain',)
Espainiara ('To Spain',)
espainiar ('Spanish',)
Espainiatik ('from Spain',)
espainiera ('Spanish Language',)
espainieraz ('in Spanish',)
Europan ('in Europe',)
Europara ('To Europe',)
Europatik ('from Europe',)
euskal ('basque',)
Euskal Herri ('Basque Country',)
Euskal Herrira ('to Basque Country',)
euskara ('Basque Language',)
euskaraz ('in Basque',)
Francian ('in France',)
Frantzian ('in France',)
Frantziara ('To France',)
Frantziatik ('from France',)
Gasteizekoak ('of Vitoria',)
Gasteizekoa ('of Vitoria',)
Gasteizeko ('from Vitoria',)
Gasteizen ('in Vitoria (city in Basque Country)',)
Gasteizera ('To Vitoria',)
Gasteizetik ('from Vitoria',)
Gasteiztik ('from Vitoria',)
Gasteiz ('Vitoria',)
Herriko ('of the country',)
Herrira ('in the country',)
ingelesa ('English language',)
ingeles ('English language',)
ingelesez ('In English',)
Irunen ('in Irun',)
Irunera ('To Irun',)
Irunetik ('from Irun',)
Irungoak ('of Irun',)
Irungoa ('of Irun',)
Irungo ('of Irun',)
Italia ('Italy',)
Italian ('in Italy',)
Italiara ('To Italy',)
Itziaren ("Itziar's",)
Jakue ('James',)
Joseba ('Joseba',)
Josebari ('to Joseba',)
Lili ('Lili (LibreLingo Turtle)',)
Madrilen ('in madrid',)
Madrilera ('To Madrid',)
Mikelenak ("Mikel's (male name)",)
Mikelen ("Mikel's (male name)",)
Mikeli ('to Mikel',)
Mikelek ('Mikel',)
Mirenen ("Miren's (female name)",)
Mireni ('to Miren',)
Miren ("Miren's (female name)",)
Olentzero ('Olentzero (Basque Santa)',)
Parisen ('in Paris',)
Parisetik ('from Paris',)
Paris ('Paris',)
Santa ('Santa',)
Santiagon ('in Santiago',)
Santiagora ('to Santiago',)
Santiago ('Santiago de Compostela (city in Galicia, Spain)',)
Xabieren ("Xabier's (male name)",)
urtaro ('Season',)
urtaroak ('seasons',)
hilabete ('month',)
hilabetea ('month',)
hilabeteak ('months',)
hilabetean ('in last month',)
udaberria ('Spring',)
udaberrian ('in the spring',)
udaberriaren ('of the spring',)
uda ('Summer',)
udaren ('of summer',)
udazkena ('Autumn', 'Fall')
Negua ('Winter',)
neguan ('in winter',)
neguaren ('of winter',)
Urtarrila ('January',)
Urtarrilean ('in January',)
Otsaila ('February',)
Otsailean ('in February',)
martxoa ('March',)
martxoan ('in March',)
apirila ('April',)
apirilean ('in April',)
maiatza ('May',)
maiatzean ('in May',)
ekaina ('June',)
ekainaren ('of June',)
ekainean ('in June',)
uztaila ('July',)
uztailean ('of July',)
uztailean ('in july',)
abuztua ('August',)
abuztuan ('in August',)
abuztuaren ('of August',)
Iraila ('September',)
Irailean ('in September',)
Irailaren ('of September',)
Urria ('October',)
Urrian ('in October',)
urriaren ('of October',)
Azaroa ('November',)
Azaroan ('in November',)
Abendua ('December',)
abenduan ('in December',)
Abenduaren ('of December',)
aste ('Week',)
astea ('a week',)
astean ('in a week',)
asteko ('of the week',)
astero ('every week',)
astelehena ('Monday',)
Astelehenean ('on Monday',)
asteartea ('Tuesday',)
asteartean ('on Tuesday',)
asteazkena ('Wednesday',)
asteazkenean ('on Wednesday',)
osteguna ('Thursday',)
ostegunean ('on Thursday',)
ostirala ('Friday',)
ostiralean ('on Friday',)
larunbata ('Saturday',)
Larunbatean ('in/on Saturday',)
igandea ('Sunday',)
Igandean ('on Sunday',)
Igandero ('every Sunday',)
lehen ('first',)
lehena ('first',)
bigarren ('second',)
hirugarren ('third',)
laugarren ('fourth',)
bosgarren ('fifth',)
seigarren ('sixth',)
zazpigarren ('seventh',)
zortzigarren ('eighth',)
bederatzigarren ('ninth',)
hamargarren ('tenth',)
hamaikagarren ('eleventh',)
hamabigarren ('twelfth',)
azken ('last',)
bat ('one',)
batek ('one',)
bi ('two',)
hiru ('three',)
lau ('four',)
bost ('five',)
bostetan ('at five',)
seietan ('at six',)
sei ('six',)
zazpi ('seven',)
zortzi ('eight',)
bederatzi ('nine',)
bederatzietan ('at nine',)
hamarretan ('at ten',)
hamar ('ten',)
hamaika ('eleven',)
hamaiketan ('at eleven',)
hamabi ('twelve',)
hamahiru ('thirteen',)
hamalau ('fourteen',)
hamabost ('fifteen',)
hamabostetan ('at fifteen',)
hamasei ('sixteen',)
hamazazpi ('seventeen',)
hemazortzi ('eighteen',)
hemeretzi ('nineteen',)
hogei ('twenty',)
hogeita ('twenty',)
hogeita hamar ('thirty',)
berrogei ('forty',)
berrogeita ('forty',)
berrogeita hamar ('fifty',)
hirurogei ('sixty',)
hirurogeita ('sixty',)
hirurogeita hamar ('seventy',)
laurogei ('eighty',)
laurogeita ('eighty',)
laurogeita hamar ('ninety',)
ehun ('One hundred',)
berrehun ('Two hundred',)
hirurehun ('Three hundred',)
laurehun ('Four hundred',)
bostehun ('Five hundred',)
seiehun ('Six hundred',)
zazpiehun ('Seven hundred',)
zortziehun ('Eight hundred',)
bederatziehun ('Nine hundred',)
mila ('thousand',)
milioi ('million',)
miliar ('billion',)
ordu ('hour',)
bata ("one o'clock",)
biak ("two o'clock",)
hirurak ("three o'clock",)
laurak ("four o'clock",)
bostak ("five o'clock",)
seiak ("six o'clock",)
zazpiak ("seven o'clock",)
zortziak ("eight o'clock",)
bederatziak ("nine o'clock",)
hamarrak ("ten o'clock",)
hamaikak ("eleven o'clock",)
hamabiak ("twelve o'clock",)
eguerdia ('noon',)
eguerdian ('at noon',)
gauerdi ('midnight',)
gauerdia ('midnight',)
gauerdian ('at midnight',)
gaur gauean ('tonight',)
gaur ('today',)
gauean ('at night',)
erdia ('half',)
erdiak ('half',)
erdietan ('at half',)
laurdena ('quarter',)
laurdenak ('quarter',)
persona ('person',)
bider ('times', 'multiplied by')
gehi ('plus',)
ahal ('able to', 'could', 'can')
ahizpa ('sister of a sister',)
ahizparen ("sister's",)
ahulak ('weak',)
ahula ('weak',)
ahul ('weak',)
ahuntz ('goat',)
ahuntza ('goat',)
ahuntzak ('goats',)
aireportua ('airport',)
aireportuan ('in the airport',)
aireportutik ('from the airport',)
aitona-amonak ('grandparents',)
aiton ('grandfather',)
aitona ('grandfather',)
aitonaren ("grandfather's",)
aita ('father',)
aitak ('fathers',)
aitaren ("father's",)
al ('question word',)
alaba ('daughter',)
alabak ('daughters',)
alabaren ("daughter's",)
aldean ('side (Noren case)',)
aldea ('the side',)
alde ('side',)
alkandora ('shirt',)
altua ('tall', 'high')
altuak ('tall', 'high')
altuaren ('tall(noren case)',)
ama ('mother',)
amak ('mothers',)
amaren ("mother's",)
amari ('to the mother',)
amei ('to the mothers',)
amon ('grandmother',)
amona ('grandmother',)
amonak ('grandmothers',)
amonaren ("grandmother's",)
anaia ('brother of a brother',)
anaiak ('brothers of a brother',)
anaian ("brother of a brother's",)
anaiaren ("brother's",)
animalia ('animal',)
animaliak ('animals',)
animatuta ('excited',)
apaiza ('priest',)
apaizak ('priests',)
apaizei ('to priests',)
ardi ('sheep',)
ardia ('sheep',)
ardiak ('sheep (plural)',)
ardo ('wine',)
argala ('thin',)
arkatza ('pencil',)
arkatzak ('pencils',)
arrain ('fish',)
arraina ('fish',)
arrainak ('fish (plural)',)
arratsalde ('afternoon',)
arreba ('sister of a brother',)
arrebaren ("sister's",)
arropa ('clothing',)
arrotz ('stranger',)
arrotza ('stranger',)
arrotzak ('strangers',)
arte ('until',)
artean ('between',)
asko ('a lot', 'lots', 'very much')
aspertu ('bored',)
aspertua ('bored',)
aspertuak ('bored',)
atearen ('door (Noren case)',)
atea ('the door',)
ateak ('doors',)
ate ('door',)
ateratzen ('leave',)
aterako ('will leave',)
aterki ('umbrella',)
aterkia ('umbrella',)
aterkiak ('umbrellas',)
atzean ('behind',)
atzo ('yesterday',)
aulkia ('chair',)
aulkiak ('chairs',)
aulkian ('on the chair',)
aulkiaren ('chair (Noren case)',)
aulkia ('the chair',)
aulki ('chair',)
aulkirik ('any chair(s)',)
autobus ('bus',)
autobusa ('bus',)
autobusean ('on the bus',)
autobusetara ('to the buses',)
autobusez ('by bus',)
autobusik ('any bus',)
aurrean ('in front (of)',)
azkar ('fast',)
azkarra ('fast',)
azkarrak ('fast',)
azken ('last',)
azpian ('under',)
badago ('there is',)
badaude ('there are',)
baina ('but',)
baizik ('but rather',)
bakarra ('only',)
bakarrik ('only',)
baxua ('low',)
baloi ('ball',)
baloia ('ball',)
baloiak ('balls',)
banku ('bank',)
bankua ('bank',)
bankutik ('from the bank',)
bankura ('to the bank',)
bankuko ('of the bank',)
barkatu ('sorry',)
barrez ('laughing',)
barruan ('inside',)
basserietara ('to the farm/farm houses',)
basoa ('forrest',)
batean ('in a',)
bati ('to a',)
basoan ('in the forest',)
basora ('to the forest',)
basotik ('from the forest',)
baserri ('farm', 'farmhouse')
baserria ('farm', 'farmhouse')
baserrian ('on a farm',)
bazegoen ('there was',)
begira ('look',)
behar ('must', 'have to', 'had to')
beharko ('future of behar',)
behean ('downstairs',)
behi ('cow',)
behia ('cow',)
behiak ('cows',)
behiaren ('cow (Noren)',)
beldur ('afraid',)
bizirik ('alive',)
belarra ('grass',)
beltz ('black',)
beltza ('black',)
beltzak ('black',)
beltzaren ('black',)
berandu ('late',)
beraz ('so-so',)
berde ('green',)
berdea ('green',)
berdeak ('green',)
berdearen ('green',)
berdin ('same',)
bere ('his', 'hers', 'its')
berea ('his', 'hers', 'its')
bero ('hot',)
beroa ('hot',)
beroak ('hot',)
berria ('new',)
berriak ('new',)
berriaren ('new (noren case)',)
berokia ('coat',)
berokiak ('coats',)
betaurrekoak ('glasses',)
beti ('always',)
bideaj ('roads',)
bidea ('road',)
bide ('road',)
bide ('road',)
biratu ('turn',)
bihar ('tomorrow',)
biloba ('grandson', 'granddaughter')
bilobak ('grandchildren',)
bizi ('live',)
biziko ('will live',)
bizikleta ('bicycle',)
bizikletak ('bicycles',)
bizikletaetara ('to the bicycles',)
bizikleta ('bicycle(Noran case)',)
bizikletaz ('by bicycle',)
bizikletarik ('any bicycles',)
boligrafo ('pen',)
boligrafoa ('pen',)
boligrafoak ('pens',)
bustiak ('wet',)
bustia ('wet',)
camarero ('waiter',)
camareroa ('the waiter',)
camareroak ('waiters',)
da ('is',)
dabil ('he/she/it is walking',)
dabiltza ('they are walking',)
dago ('is',)
dagoeneko ('already',)
dagoelako ('because he/she is (egon)',)
dator ('He is coming', 'She is coming', 'It is coming')
datoz ('They are coming.',)
daude ('are (egon)',)
daudelako ('because they are (egon)',)
daukagu ('We have it',)
dauka ('He/she/it has it',)
daukate ('They have it',)
daukat ('I have it',)
daukazue ('You (plural) have it',)
daukazu ('You have it',)
delako ('because he/she is (izan)',)
dena ('everything',)
denbora ('time',)
dendaetara ('to the stores',)
dendako ('of the store',)
dendak ('stores',)
dendan ('in a store',)
dendara ('to the store',)
denda ('store',)
dendetako ('of the stores',)
dendetara ('to the stores',)
dendetatik ('from stores',)
denek ('everybody',)
dira ('are',)
diru ('money',)
dirurik ('any money',)
direlako ('because they are (izan)',)
dirudunak ('rich',)
diruduna ('rich',)
dirudun ('rich',)
dirua ('money',)
dirurik ('any money',)
doa ('he is going', 'she is going', 'it is going')
doaz ('they are going',)
dortoka ('a turtle',)
dortokak ('turtles',)
dortokarik ('any turtles',)
duela ('ago',)
edo ('or',)
egarriak ('thirsty',)
egarria ('thirsty',)
egarri ('thirsty',)
egin ('was made', 'do (command)')
egiten ('is made',)
egingo ('will be made',)
egon ('stayed', 'stay (command)', 'do')
ekarri ('bring',)
eseri ('sit',)
egoten ('stay/be at a location',)
egongo ('will stay/be at a location',)
egun ('day',)
eguna ('day',)
egunero ('every day',)
eguraldi ('weather',)
eguraldia ('weather',)
eguzki ('sun',)
eguzkia ('sun',)
eguzkitsu ('sunny',)
eguzkitsua ('sunny',)
ekaitza ('storm',)
ekaitz ('storm',)
ekarri ('bring',)
elizaetara ('to the churches',)
elizaetatik ('from churches',)
elizako ('of the church',)
elizan ('in a church',)
elizara ('to a church',)
elizatik ('from church',)
elizetako ('of the churches',)
elizetan ('at churches',)
elurra ('snow',)
elurran ('in the snow',)
elur ('snow',)
emakume ('woman',)
emakumea ('woman',)
emakumeak ('women',)
emakumeari ('to the woman',)
eman ('give',)
emaztea ('wife',)
entzun ('listen',)
epa ('hi',)
epel ('warm',)
epela ('warm',)
eraztuna ('ring',)
eraztunak ('rings',)
ere ('also',)
erizaina ('nurse',)
erizainak ('nurse',)
erizainei ('to the nurses',)
erloju ('watch',)
erlojua ('watch',)
erlojuak ('watches',)
erlojuen ('watches(noren case)',)
erori ('fell',)
erortzen ('fall',)
eroriko ('will fall',)
esku ('hand',)
eskua ('hand',)
eskuz ('by hand',)
eskuak ('hands',)
etorri ('came',)
etorriko ('will come',)
etortzen ('come',)
etzaten ('lie down',)
etzango ('will lie down',)
eseri ('sat',)
eseriko ('will sit',)
eserten ('sit',)
eserita ('sitting', 'seated')
eskolara ('to school',)
eskolaetara ('to schools',)
eskolaetatik ('from schools',)
eskolako ('of the school',)
eskolak ('schools',)
eskolan ('in a school',)
eskola ('school',)
eskolatik ('from school',)
eskoletako ('of the schools',)
eskuinean ('On the right(inessive of eskuin)',)
eskuinera ('to the right',)
eskuin ('right',)
eskularruak ('gloves',)
esnatuko ('will wake up',)
esnatu ('woke',)
esnatzen ('wake up',)
eta ('and',)
etorri ('come',)
etxea ('house',)
etxeak ('houses',)
etxean ('in a house',)
etxearen ('house(noren case)',)
etxeetako ('of the houses',)
etxera ('to a house, to home',)
etxeetara ('to the houses',)
etxe ('house',)
etxekoandrea ('housewife',)
etxekoandreak ('housewives',)
etxeko ('of the house',)
etxetik ('from home, from a house',)
euria ('rain',)
euripean ('in the rain',)
euri ('rain',)
euritsu ('rainy',)
euritsua ('rainy',)
euskaldun ('Basque',)
ez ('not, no',)
ezer ('anything',)
ezin ('not able to', 'could not', "couldn't")
ezker ('left',)
ezkerrean ('On the left(inessive of ezker)',)
ezkerrera ('to the left',)
ferry ('ferry',)
ferrya ('the ferry',)
ferryz ('by ferry',)
gabiltza ('we are walking',)
gainean ('on', 'over')
gaixo ('sick',)
gaixorik ('any sickness',)
galdu ('lost',)
galtzerdi ('socks(noren case)',)
galtzerdiak ('socks',)
gara ('are',)
garelako ('because we are (izan)',)
garaiz ('on time',)
garbia ('clean',)
garbiak ('clean',)
garbi ('clean',)
gatoz ('We are coming',)
gaude ('are (egon)',)
gaudelako ('because we are (egon)',)
gauero ('every night',)
gauez ('at night',)
gaur ('today',)
gaztea ('young',)
gelak ('rooms',)
gela ('room',)
gelara ('to the room',)
gelditen ('remains, is left',)
geldituko ('will remain, will be left',)
gelditu ('remained, was left',)
gelditu ('stop',)
geltokian ('in the station',)
geltokietako ('of the stations',)
geltokiko ('of the station',)
geltokira ('to the station',)
geltoki ('station',)
geltokiak ('stations',)
geltokitik ('from the station',)
genbiltzan ('We were walking',)
gentozen ('We were coming',)
geratuko ('will stay',)
geratu ('stay',)
gero ('then', 'after', 'later')
gerrikoa ('belt',)
gerrikoaren ('belt (Noren case)',)
gertu ('near',)
geunden ('We were (egon)',)
geundelako ('because we were (egon)',)
goizean ('morning',)
gizon ('man',)
gida ('guide',)
gidak ('guides',)
gidaria ('driver',)
gidariak ('drivers',)
gidariari ('to the driver',)
gindoazen ('we were going',)
ginen ('we were',)
ginelako ('because we were',)
gizen ('fat',)
gizena ('fat',)
gizenak ('fat',)
gizenaren ('fat (noren case)',)
gizona ('man',)
gizonari ('to the man',)
goaz ('we are going',)
goian ('upstairs',)
goiz ('early',)
gonaen ('skirts(Noren)',)
gonak ('skirts',)
gona ('skirt',)
gorriak ('red',)
gorria ('red',)
gorriaren ('red(noren case)',)
gorri ('red',)
gosea ('hungry',)
goseak ('hungry',)
gose ('hungry',)
gradu ('degree',)
gris ('gray',)
grisa ('gray',)
grisen ('gray (Noren case)',)
grisak ('gray',)
grisetan ('gray(noren case)',)
guraso ('parent',)
gurasoa ('parent',)
gurasoak ('parents',)
gurasoen ("parents'",)
gu ('we',)
guk ('we',)
gure ('our',)
gurea ('ours',)
gureak ('ours',)
guri ('to us',)
gustatuko ('will like (will be pleasing)',)
gustatu ('liked (was pleasing)',)
gustatzen ('like (is pleasing)',)
gutxitan ('rarely',)
gutxitan ('seldom',)
gutxi ('little (amount)', 'few')
han ('there',)
haiei ('to them',)
hari ('to him/her/it',)
haiek ('those over there, plural of hura', 'they')
haiena ('theirs',)
haien ('their',)
haizetsu ('windy',)
haizetsua ('windy',)
handia ('big',)
handiak ('big',)
handiaren ('big (noren case)',)
hark ('he, she, it',)
hartu ('take',)
haserre ('angry',)
hauek ('These, plural of hau',)
hau ('this',)
hegazkin ('airplane',)
hegazkinak ('airplanes',)
hegazkina ('the airplane',)
hegazkinez ('by airplane',)
hemen ('here',)
hemendik ('from here',)
herrian ('country',)
heze ('humid',)
hezea ('humid',)
hezerik ('any humid',)
hezetasun ('humidity',)
hezetasuna ('humidity',)
hilero ('every month',)
hilda ('dead',)
hitz ('word',)
hizkuntza ('language',)
hizkuntzak ('languages',)
hodei ('cloud',)
hodeia ('cloud',)
hodeiak ('clouds',)
hodeitsu ('cloudy',)
hodeitsua ('cloudy',)
hona ('to here',)
hondartza ('beach',)
hondartzan ('on the beach',)
hondartzara ('to the beach',)
hondartzaren ('beach (noren case)',)
hondartzatik ('from the beach',)
hontzak ('owls',)
hontza ('owl',)
hontz ('owl',)
hor ('there',)
hori ('that', 'yellow')
horiak ('yellow',)
horia ('yellow',)
horiek ('Those, plural of hori',)
hormak ('walls',)
horma ('wall',)
hosto ('leaf',)
hostoa ('leaf',)
hostoak ('leaves',)
hotelak ('hotels',)
hotelaren ('hotel (noren case)',)
hotelean ('in a hotel',)
hoteleko ('of the hotel',)
hotelera ('to the hotel',)
hoteletako ('of the hotels',)
hoteletatik ('from hotels',)
hoteletik ('from a hotel',)
hotel ('hotel',)
hotz ('cold',)
hotza ('cold',)
hotzak ('cold',)
hoztu ('cool',)
hoztua ('cool',)
hura ('that over there', 'he', 'she', 'it')
ibaia ('river',)
ibaian ('in a river',)
ibaira ('to the river',)
ibaiaren ('river (Noren)',)
ibiliko ('will walk',)
ibili ('walked',)
ibiltzen ('walk',)
idatzi ('write',)
igo ('climb', 'ascend', 'go up')
ikasle ('student',)
ikasleak ('students',)
ikasleenak ("students'",)
ikasleei ('to students',)
iloba ('niece', 'nephew')
ilobak ('nieces', 'nephews')
indartsuak ('strong',)
indartsua ('strong',)
indartsu ('strong',)
ingeniaria ('engineer',)
ingeniari ('engineer',)
inoiz ('ever',)
inor ('anybody',)
interesatuko ('will be interesting to',)
interesatu ('was interesting to',)
interesatzen ('is interesting to',)
irakasleak ('teachers',)
irakaslea ('teacher',)
irakasle ('teacher',)
irakasleari ('to the teacher',)
irakasleei ('to the teachers',)
irakurri ('read',)
iristen ('arrive',)
iritsi ('arrived',)
iritsiko ('will arrive',)
irribarre ('smiling',)
irudituko ('will seem',)
iruditu ('seemed',)
iruditzen ('seems',)
isildu ('quiet',)
itsusia ('ugly',)
itsusiaren ('ugly (noren case)',)
izan ('2d part of some compound verbs',)
izango ('future of izan',)
izeba ('aunt',)
izebak ('aunts',)
izebaren ("aunt's",)
izen ('name',)
izena ('name',)
izenak ('names',)
izkina ('corner',)
izkinan ('at the corner',)
izoztuta ('frozen',)
itxaron ('wait',)
jaitsi ('descend/go down',)
jatorra ('nice',)
jatoraren ('nice (noren case)',)
jaka ('jacket',)
jatetxe ('restaurant',)
jatetxea ('restaurant',)
jatetxearen ('restaurant (noren case)',)
jatorak ('nice',)
jatora ('nice',)
jator ('nice',)
jertse ('sweater',)
jertsea ('sweater',)
jertseak ('sweaters',)
joan ('went (+izan)', 'go (command)')
joaten ('go (+izan)',)
joango ('will go (+izan)',)
kale ('street',)
kalean ('in/on a street',)
kalearen ('street (noren)',)
katua ('a cat',)
katuak ('cats',)
katu ('cat',)
kaixo ('hello',)
kilometro ('kilometer',)
kilometrora ('kilometer (NORA case)',)
komun ('bathroom', 'toilet')
komuna ('bathroom', 'toilet')
kamioi ('truck',)
kamioiak ('trucks',)
kamioiz ('by truck',)
kanpoan ('outside',)
kezkatuta ('worried',)
kontuz ('careful (command)',)
kostatzen ('costs',)
kostatu ('cost',)
kostatuko ('will cost',)
kotxea ('car',)
kotxeak ('cars',)
kotxe ('car',)
kotxera ('to the car',)
kotxez ('by car',)
laburrak ('short',)
laburra ('short',)
laguna ('friend',)
lagunaren ("friend's",)
lagunen ("friend's",)
lagun ('friend',)
lainoa ('fog',)
laino ('fog',)
lainotsu ('foggy',)
lainotsua ('foggy',)
laku ('lake',)
lakua ('lake',)
lakura ('to the lake',)
lanpetu ('busy',)
lanpetua ('busy',)
laranjak ('orange',)
laranja ('orange',)
larangaren ('orange (noren case)',)
lasai ('relaxed, calm',)
laster ('soon',)
lehengusina ('cousin (female)',)
lehengusua ('cousin (male)',)
lehengusinak ('cousins (female)',)
lehengusuak ('cousins (male)',)
lehengusu ('cousin (male)',)
lehorra ('dry',)
lehorrak ('dry',)
leihoak ('windows',)
leihoan ('in the window',)
leihoa ('the window',)
leihoen ('windows (Noren case)',)
leiho ('window',)
liburua ('a book',)
liburua ('books',)
liburuak ('books',)
liburu ('book',)
liburuen ('on books',)
luzeak ('long',)
luzea ('long',)
luze ('long',)
mahaiak ('tables',)
mahaiaren ('table (Noren case)',)
mahaia ('the table',)
mahaian ('on the table',)
mahai ('table',)
maiz ('often',)
makina ('machine',)
makinak ('machines',)
makinaz ('by machine',)
marroia ('brown',)
marroiak ('brown',)
marroiaren ('brown(noren case)',)
medikua ('doctor',)
medikuak ('doctors',)
medikuei ('to the doctors',)
mendian ('in, on the mountain',)
mendietako ('of the mountains',)
mendietan ('on the mountains',)
mendietara ('to the mountains',)
mendietatik ('from the mountains',)
mendira ('to the mountain',)
menditik ('from the mountain',)
menu ('menu',)
menua ('menu',)
merkatua ('market',)
merkatura ('to the market',)
merkatuan ('in the market',)
merkatuaren ('market (noren case)',)
merkatu ('market',)
merkatutik ('from the market',)
metro ('meter',)
minutu ('minute',)
moduz ('are you',)
morea ('purple',)
mesedez ('please',)
moreen ('purple(noren case)',)
motel ('slow',)
motela ('slow',)
motelak ('slow',)
motorra ('motorcycle',)
motor ('motorcycle',)
motorrak ('motorcycles',)
motorrez ('by motorcycle',)
motxila ('backpack',)
motxilak ('backpacks',)
mutila ('boy',)
mutilak ('boys',)
mutil ('boy',)
mutikoari ('to the boy',)
mutillaguna ('boyfriend',)
nabil ('I am walking',)
nago ('am (egon)',)
nagoelako ('because I am (egon)',)
naiz ('am (izan)',)
naizelako ('because I am (izan)',)
nator ('I am coming',)
neba ('brother of a sister',)
nebak ('brothers of a sister',)
negarrez ('crying',)
nekatu ('tired',)
nenbilen ('I was walking',)
nengoelako ('because I was (egon)',)
nengoen ('I was (egon)',)
nentorren ('I was coming',)
neska ('girl',)
neskak ('girls',)
neskek ('girl',)
neskari ('to the girl',)
neskei ('to the girls',)
neskalaguna ('girlfriend',)
ni ('I',)
nik ('I',)
nindoan ('I was going',)
nintzen ('I was',)
nintzelako ('because I was',)
nireak ('mine',)
nirea ('mine',)
nire ('my',)
niri ('to me',)
noa ('I am going',)
nola ('how',)
normalean ('normally', 'usually')
nongoa ('of which place', 'from which place')
nora ('where (to)',)
noiz ('when',)
non ('where',)
nondik ('from where',)
norbait ('somebody',)
norenak ('whose (plural)',)
norena ('whose',)
noren ('whose',)
nor ('who',)
ohi ('usually',)
oilo ('chicken',)
oiloak ('chickens',)
oilaskoa ('a chicken',)
oilaskoak ('chickens',)
oilasko ('chicken',)
ona ('good',)
onak ('good',)
on ('good',)
oina ('foot',)
oinak ('feet',)
oinez ('on foot',)
oin ('foot',)
ondo ('well', 'fine')
orain ('now',)
ondoan ('next to', 'beside')
ondoren ('after',)
oraindik ('still/yet',)
osabak ('uncles',)
osabaren ("uncle's",)
osaba ('uncle',)
oso ('very',)
ostatu ('mini-hotel',)
ostatuetatik ('from mini-hotels',)
ostatura ('to the mini-hotel',)
parkeak ('parks',)
parkean ('in a park',)
parkera ('to the park',)
parkearen ('park (Noren case)',)
parkea ('the park',)
parke ('park',)
parketako ('of the parks',)
pertsonei ('to persons', 'to people')
pasa ('pass',)
pertsona ('person',)
plaza ('plaza', 'square')
plazaen ('to the plaza',)
plazan ('in a plaza',)
plazaren ('plaza (noren case)', 'square (noren case)')
pobreak ('poor',)
pobrea ('poor',)
pobre ('poor',)
polita ('pretty',)
politak ('pretty',)
polizia ('police officer',)
poliziak ('police officers',)
poliziei ('to the police officers',)
poltsak ('purses',)
poltsa ('purse',)
poltsarik ('any purses',)
poltsaren ('purse(Noren case)',)
pozik ('glad', 'happy')
pozten ('am glad', 'rejoice')
poztuko ('will be glad', 'will rejoice')
prakak ('trousers',)
sagu ('mouse',)
sagua ('mouse',)
saguak ('mice',)
sartu ('enter (command)',)
seinale ('sign',)
seinalea ('sign',)
seinaleak ('signs',)
semaforo ('stoplight', 'traffic light')
semaforoa ('stoplight', 'traffic light')
semaforoan ('at the stoplight', 'at the traffic light')
semeak ('sons',)
semearen ("son's",)
semea ('son',)
seme ('son',)
seme-alabak ('children', 'sons and daughters')
senarra ('husband',)
soinekoa ('dress',)
soinekoak ('dresses',)
soineko ('dress',)
sukaldaria ('cook',)
sukaldariak ('cooks',)
sukaldariekin ('to the cooks',)
suge ('snake',)
sugea ('snake',)
sugeak ('snakes',)
taberna ('bar', 'pub')
tabernara ('to the bar', 'to the pub')
tabernaren ('bar (noren case)', 'pub (noren case)')
taxiak ('taxis',)
taxia ('taxi',)
taxi ('taxi',)
taxiz ('by taxi',)
teilatuak ('roofs',)
teilatua ('roof',)
teilatu ('roof',)
tenperatura ('temperature',)
tour ('tour',)
tren ('train',)
trena ('train',)
trenak ('trains',)
trenez ('by train',)
triste ('sad',)
turista ('tourist',)
turistak ('tourists',)
turistei ('to the tourists',)
txakur ('dog',)
txakura ('a dog',)
txakurrak ('dogs',)
txakurrik ('any dogs',)
txakurra ('pig',)
txakurrak ('pigs',)
txerriaren ('pig (Noren)',)
txano ('hat',)
txanoa ('hat',)
txanoak ('hats',)
txanoaren ('hat(noren)',)
txarra ('bad',)
txarrak ('bad',)
txar ('bad',)
txerri ('pig',)
txerria ('pig',)
txerriak ('pigs',)
txerriek ('pig',)
txiki ('small',)
txikia ('small',)
txikiak ('small',)
txikiaren ('small (noren case)',)
txori ('bird',)
txoria ('bird',)
txoriak ('birds',)
urrun ('far',)
urte ('year',)
urteko ('of the year',)
urtean ('in a year',)
urtebete ('one year',)
ume ('child',)
umea ('child',)
umeak ('children',)
urdin ('blue',)
urdina ('blue',)
urdinak ('blue',)
urdinaren ('blue',)
urte ('year',)
urtero ('every year',)
uso ('pigeon',)
usoa ('a pigeon',)
usoak ('pigeons',)
utzi ('drop (command)', 'release (command)', 'let (command)', 'leave (command)')
zabiltzate ('you (plural) are walking',)
zabiltza ('you are walking',)
zahara ('old',)
zaharrak ('old',)
zaharra ('old',)
zaie ('it is to them',)
zaigu ('it is to us',)
zaio ('it is to him/her/it',)
zait ('it is to me',)
zaizkie ('they are to them',)
zaizkigu ('they are to us',)
zaizkio ('they are to him/her/it',)
zaizkit ('they are to me',)
zaizkizue ('they are to you(plural)',)
zaizkizu ('they are to you',)
zaizue ('it is to you (plural)',)
zaizu ('it is to you',)
zaldia ('horse',)
zaldiak ('horses',)
zaldi ('horse',)
zaldirik ('any horse',)
zaldiz ('on horseback, by horse',)
zapata ('shoe',)
zapatak ('shoe',)
zara ('are',)
zarelako ('because you are (izan)',)
zarete ('are',)
zaretelako ('because you (plural) are (izan)',)
zatozte ('You (plural) are coming',)
zatoz ('You are coming',)
zaude ('are (egon)',)
zaudelako ('because you are (egon)',)
zaudete ('are (egon)',)
zaudetelako ('because you (plural) are (egon)',)
zebilen ('He/she was walking',)
zebiltzan ('They were walking',)
zegoen ('he was', 'she was', 'it was')
zein ('which',)
zelako ('because he/she was',)
zenbat ('how many',)
zenbiltzan ('You were walking',)
zenbiltzaten ('You (plural) were walking',)
zentigradua ('centigrade',)
zentigraduak ('centigrade',)
zentigradu ('centigrade',)
zentozen ('You were coming',)
zentozten ('You (plural) were coming',)
zen ('was',)
zerbait ('something',)
zergatik ('why',)
zeruan ('in the sky',)
zerua ('sky',)
zeru ('sky',)
zer ('what',)
zetorren ('he was coming', 'she was coming', 'it was coming')
zegoelako ('because he/she was (egon)',)
zetozen ('They were coming',)
zeudelako ('because they were (egon)',)
zeuden ('They were (egon)',)
zeundelako ('because you were (egon)',)
zeunden ('You were (egon)',)
zeundetelako ('because you (plural) were (egon)',)
zeundeten ('You (plural) were (egon)',)
zihoazen ('they were going',)
zihoan ('she was going', 'he was going')
zikin ('dirty',)
zikina ('dirty',)
zikinak ('dirty',)
zikin ('dirty',)
zindoazen ('you were going',)
zindoazten ('you (plural) were going',)
zinema ('cinema', 'movie theater')
zineak ('cinemas', 'movie theaters')
zinematik ('from the cinema', 'from the movie theater')
zen ('he/she/it was',)
zinelako ('because you were',)
zinen ('you were',)
zinetelako ('because you (plural) were',)
zineten ('you (plural) were',)
zirelako ('because they were',)
ziren ('they were',)
zoazte ('you (plural) are going',)
zoaz ('you are going',)
zorro ('wallet',)
zorroa ('wallet',)
zubiak ('bridges',)
zubian ('on the bridge',)
zubiaren ('bridge (Noren case)',)
zubia ('the bridge',)
zubi ('bridge',)
zubitik ('from the bridge',)
zuei ('to you (plural)',)
zuek ('your/you (plural)',)
zuenak ('yours (plural)',)
zuena ('yours (plural)',)
zuen ('yours',)
zuhaitzak ('trees',)
zuhaitzean ('in the tree',)
zuhaitzera ('to, up the tree',)
zuhaitzetara ('to the trees',)
zuhaitzetik ('down, from the tree',)
zuhaitz ('tree',)
zuk ('you',)
zureak ('yours',)
zurea ('yours',)
zure ('your',)
zuriak ('white',)
zuria ('white',)
zuriren ('white (noren case)',)
zuri ('to you', 'white')
zutik ('standing',)
zu ('you',)
zuzen ('straight',)