Reflective Verbs 2

Id: 322
source

Introduction

32 Reflective Verbs 2

32.1 Reflective Verbs (Plural Object)

  • For reflective verbs with a plural object, the plural prefix (zaizk-) has the the NORI suffix is added to it to form the dative verb.*(to me -it, to you -izu, to him, her -io, to us -igu, to you (plural) -izue, to them -ie)
  • Plural indirect plural object (zaizk-)
  • niri zaizkit
  • zuri zaizkizu
  • hari zaizkio
  • guri zaizkigu
  • zuei zaizkizue
  • haiei zaizkie

Reflective Verbs 2

  • (Niri) zaizkit: they are to me
  • (Zuri) zaizkizu: they are to you
  • (Hari) zaizkio: they are to him/her/it
  • (Guri) zaizkigu: they are to us
  • (Zurei) zaizkizue: they are to you(plural)
  • (Haiei) zaizkie: they are to them
  • interesatu: was interesting to
  • interesatzen: is interesting to
  • interesatuko: will be interesting to

Go Back to Home Page!

source

Words

BasqueEnglishImages
zaizkit they are to me ['nothing', 'nothing', 'nothing']
zaizkizu they are to you ['nothing', 'nothing', 'nothing']
zaizkio they are to him,they are to her,they are to it ['nothing', 'nothing', 'nothing']
zaizkigu they are to us ['nothing', 'nothing', 'nothing']
zaizkizue they are to you all,they are to you (plural),they are to you'll,they are to you ['nothing', 'nothing', 'nothing']
zaizkie they are to them ['nothing', 'nothing', 'nothing']
interesatu was interesting to,was interested in ['nothing', 'nothing', 'nothing']
interesatzen is interesting to,is interested in ['nothing', 'nothing', 'nothing']
interesatuko will be interesting to,will be interested in ['nothing', 'nothing', 'nothing']

Phrases

Niri interesatuko zaizkit?
Interesatuko zaizkit?
Will I be interested in them?
Will they be interesting to me?
Zuri interesatzen zaizkizu?
Interesatzen zaizkizu?
Are you interested in them?
Are they interesting to you?
Hari interesatu zaizkio?
Interesatu zaizkio?
Was she interested in them?
Was he interested in them?
Were they interesting to her?
Were they interesting to him?
Guri interesatuko zaizkigu?
Interesatuko zaizkigu?
Will we be interested in them?
Will they be interesting to us?
Zuei interesatzen zaizkizue?
Interesatzen zaizkizue?
Are you all interested in them?
Are you (plural) interested in them?
Are you'll interested in them?
Are you interested in them?
Are they interesting to you all?
Are they interesting to you (plural)?
Are they interesting to you'll?
Are they interesting to you?
Haiei interesatu zaizkie?
Interesatu zaizkie?
Were they interesting to them?
Were they interested in them?
Niri kotxeak interesatu zaizkit.
Kotxeak interesatu zaizkit.
Niri interesatu zaizkit kotxeak.
Interesatu zaizkit kotxeak.
I was interested in cars.
Cars were interesting to me.
Zuri txakurrak interesatzen zaizkizu.
Txakurrak interesatzen zaizkizu.
Zuri interesatzen zaizkizu txakurrak.
Interesatzen zaizkizu txakurrak.
You are interested in dogs.
Dogs were interesting to you
Hari hegazkinak interesatuko zaizkio.
Hegazkinak interesatuko zaizkio.
Hari interesatuko zaizkio hegazkinak.
Interesatuko zaizkio hegazkinak.
He will be interested in airplanes.
She will be interested in airplanes.
Airplanes will be interesting to him.
Airplanes will be interesting to her.
Guri kamioiak interesatu zaizkigu.
Kamioiak interesatu zaizkigu.
Guri interesatu zaizkigu kamioiak.
Interesatu zaizkigu kamioiak.
We were interested in trucks.
Trucks were interesting to us.
Zuei motorrak interesatzen zaizkizue.
Motorrak interesatzen zaizkizue.
Zuei interesatzen zaizkizue motorrak.
Interesatzen zaizkizue motorrak.
You all are interested in motorcycles.
You (plural)are interested in motorcycles.
You'll are interested in motorcycles.
You are interested in motorcycles.
Motorcycles are interesting to you all.
Motorcycles are interesting to you (plural).
Motorcycles are interesting to you'll.
Motorcycles are interesting to you.
Haiei bizikletak interesatuko zaizkizue.
Bizikletak interesatuko zaizkizue.
Haiei interesatuko zaizkizue bizikletak.
Interesatuko zaizkizue bizikletak.
They will be interested in bicycles.
Bicycles will be interesting to them.
Niri saguak ez zaizkit interesatu.
Saguak ez zaizkit interesatu.
Niri ez zaizkit interesatu saguak.
Ez zaizkit interesatu saguak.
Niri ez zaizkit saguak interesatu.
Ez zaizkit saguak interesatu.
I was not interested in mice.
I wasn’t interested in mice.
Mice were not interesting to me.
Mice weren't interesting to me.
Zuri autobus geltokiak ez zaizkizu interesatzen.
Autobus geltokiak ez zaizkizu interesatzen.
Zuri ez zaizkizu interesatzen autobus geltokiak.
Ez zaizkizu interesatzen autobus geltokiak.
Zuri ez zaizkizu autobus geltokiak interesatzen.
Ez zaizkizu autobus geltokiak interesatzen.
You are not interested in bus stations.
You aren’t interested in bus stations.
Bus stations aren't interesting to you.
Bus stations are not interesting to you.
Hari tren geltokiak ez zaizkio interesatuko.
Tren geltokiak ez zaizkio interesatuko.
Hari ez zaizkio interesatuko tren geltokiak.
Ez zaizkio interesatuko tren geltokiak.
Hari ez zaizkio tren geltokiak interesatuko.
Ez zaizkio tren geltokiak interesatuko.
She will not be interested in train stations.
She won’t be interested in train stations.
He will not be interested in train stations.
He won’t be interested in train stations.
Train stations will not be interesting to her.
Train stations won’t be interesting to her.
Train stations willn not be interesting to him.
Train stations won’t be interesting to him.
Guri zineak ez zaizkigu interesatu.
Zineak ez zaizkigu interesatu.
Guri ez zaizkigu interesatu zineak.
Ez zaizkigu interesatu zineak.
Guri ez zaizkigu zineak interesatu.
Ez zaizkigu zineak interesatu.
We were not interested in movie theaters.
We were not interested in cinemas.
We weren’t interested in movie theaters.
We weren’t interested in cinemas.
Movie theaters were not interesting to us.
Cinemas were not interesting to us.
Movie theaters weren’t interesting to us.
Cinemas weren’t interesting to us.
Zuei eraztunak ez zaizkizu interesatzen.
Eraztunak ez zaizkizu interesatzen.
Zuei ez zaizkizu interesatzen eraztunak.
Ez zaizkizu interesatzen eraztunak.
Zuei ez zaizkizu eraztunak interesatzen.
Ez zaizkizu eraztunak interesatzen.
You all are not interested in rings.
You (plural) are not interested in rings.
You'll are not interested in rings.
You are not interested in rings.
You all aren’t interested in rings.
You (plural) aren’t interested in rings.
You'll aren’t interested in rings.
You aren’t interested in rings.
Rings are not interesting to you all.
Rings are not interesting to you (plural).
Rings are not interesting to you'll.
Rings are not interesting to you.
Rings aren’t interesting to you all.
Rings aren’t interesting to you (plural).
Rings aren’t interesting to you'll.
Rings aren’t interesting to you.
Haiei sugeak ez zaizkie interesatuko.
Sugeak ez zaizkie interesatuko.
Haiei ez zaizkie interesatuko sugeak.
Ez zaizkie interesatuko sugeak.
Haiei ez zaizkie sugeak interesatuko.
Ez zaizkie sugeak interesatuko.
They will not be interested in snakes.
They won’t be interested in snakes.
Snakes will not be interesting to them.
Snakes won’t be interesting to them.

Dictionary

EnglishBasque
Aitor's ('Aitorren (male name)',)
Anea's ('Anearenak (female name, plural object)',)
Anitza ('Anitza (female name)',)
Anitza's ('Anitzaen (female name, plural object)',)
Lili ('Lili (LibreLingo Turtle)',)
Mikel's ('Mikelenak (male name)',)
Mikel's ('Mikelen',)
Mikel ('Mikel',)
Miren ('Miren',)
Miren's ('Mirenen (female name)',)
Miren's ('Miren (female name)',)
Olentzero ('Olentzero (Basque Santa)',)
Santa ('Santa',)
Xabier's ('Xabieren (male name)',)
Saint ('Done',)
James ('Jakue',)
Arrano ('Arrano (name of a street)',)
Bilbao ('Bilbo',)
Country ('Herrian',)
Europe ('Europa',)
France ('Frantzia',)
Germany ('Alemania',)
Irun ('Irun',)
Italy ('Italia',)
Itziar's ('Itziaren',)
Joseba ('Joseba',)
Madrid ('Madril',)
Paris ('Paris',)
San Sebastian ('Donostia',)
Santiago ('Santiago de Compostela (city in Galicia, Spain)',)
Spain ('Espainia',)
Vitoria ('Gasteiz (city in Basque Country)',)
Basque ('euskara',)
Spanish ('espainiera', 'espainiar')
English ('ingeles',)
Season ('urtaro',)
seasons ('urtaroak',)
month ('hilabete',)
months ('hilabeteak',)
Spring ('udaberria',)
March ('Martxoa',)
April ('Apirila',)
May ('Maiatza',)
Summer ('uda',)
June ('Ekaina',)
July ('Uztaila',)
August ('Abuztua',)
Autumn ('udazkena',)
Fall ('udazkena',)
September ('Iraila',)
October ('Urria',)
November ('Azaroa',)
Winter ('Negua',)
December ('Abendua',)
January ('Urtarrila',)
February ('Otsaila',)
Week ('aste',)
Weeks ('asteak',)
Monday ('astelehena',)
Tuesday ('asteartea',)
Wednesday ('asteazkena',)
Thursday ('osteguna',)
Friday ('ostirala',)
Saturday ('larunbata',)
Sunday ('igandea',)
first ('lehen',)
second ('bigarren',)
third ('hirugarren',)
fourth ('laugarren',)
fifth ('bosgarren',)
sixth ('seigarren',)
seventh ('zazpigarren',)
eighth ('zortzigarren',)
ninth ('bederatzigarren',)
tenth ('hamargarren',)
eleventh ('hamaikagarren',)
twelfth ('hamabigarren',)
last ('azken',)
one ('bat',)
two ('bi',)
three ('hiru',)
four ('lau',)
five ('bost',)
six ('sei',)
seven ('zazpi',)
eight ('zortzi',)
nine ('bederatzi',)
ten ('hamar',)
eleven ('hamaika',)
twelve ('hamabi',)
thirteen ('hamahiru',)
fourteen ('hamalau',)
fifteen ('hamabost',)
sixteen ('hamasei',)
seventeen ('hamazazpi',)
eighteen ('hemazortzi',)
nineteen ('hemeretzi',)
twenty ('hogei',)
thirty ('hogeita hamar',)
forty ('berrogei',)
fifty ('berrogeita hamar',)
sixty ('hirurogei',)
seventy ('hirurogeita hamar',)
eighty ('laurogei',)
ninety ('laurogeita hamar',)
hundred ('ehun',)
thousand ('mila',)
million ('milioi',)
billion ('miliar',)
times ('bider',)
multiplied ('bider (part of multiplied by)',)
a ('-a',)
able ('ahal',)
afraid ('beldur',)
alive ('bizirik',)
after ('ondoren', 'gero')
afternoon ('arratsalde',)
ago ('duela',)
ahead ('aurrera',)
airplane ('hegazkin',)
airplanes ('hegazkinak',)
airport ('aireportua',)
all ('part of you plural, you all',)
already ('dagoeneko',)
also ('ere',)
always ('beti',)
am ('naiz (izan)', 'nago (egon)', 'NORTAZ case')
among ('artean',)
an ('-ak',)
and ('eta',)
angry ('haserre',)
animal ('animalia',)
animals ('animaliak',)
any ('-rik',)
anybody ('inor',)
anything ('ezer',)
are ('daude (izan)', 'dira (izan)', 'zara (izan)', 'gara (izan)', 'zarete (izan)', 'zaude (egon)', 'gaude (egon)', 'zaudete (egon)', 'daude (egon)')
arrive ('iristen', 'iritsiko')
arrived ('iritsi',)
ascend ('igo (command)',)
at ('not translated, part of insessive case',)
aunt ('izeba',)
aunts ('izebak',)
aunt's ('izebaren',)
ball ('baloi',)
balls ('baloiak',)
backpack ('motxila',)
backpacks ('motxilak',)
bad ('txar',)
bank ('banku',)
bar ('taberna',)
basque ('euskal', 'euskaldun')
bathroom ('komun',)
be ('egoten', 'egongo')
beach ('hondartza',)
because ('dagoelako because he/she is (egon)', 'daudelako because they are (egon)', 'gaudelako because we are (egon)', 'nagoelako because I am (egon)', 'zaudelako because you are (egon)', 'zaudetelako because you (plural) are (egon)', 'nengoelako because I was (egon)', 'zeundelako because you were (egon)', 'zegoelako because he/she was (egon)', 'geundelako because we were (egon)', 'zeundetelako because you (plural) were (egon)', 'zeudelako because they were (egon)', 'naizelako because I am (izan)', 'zarelako because you are (izan)', 'delako because he/she is (izan)', 'garelako because we are (izan)', 'zaretelako because you (plural) are (izan)', 'direlako because they are (izan)', 'nintzelako because I was', 'zinelako because you were', 'zelako because he/she was', 'ginelako because we were', 'zinetelako because you (plural) were', 'zirelako because they were')
belt ('gerrikoa',)
beside ('ondoan',)
between ('artean',)
behind ('atzean',)
bicycle ('bizikleta',)
bicycles ('bizikletak',)
big ('handi',)
bird ('txoria',)
birds ('txoriak',)
black ('beltz',)
blue ('urdin',)
book ('liburu',)
books ('liburuak',)
bored ('aspertu',)
boy ('mutil',)
boys ('mutilak',)
boyfriend ('mutillaguna',)
bridges ('zubiak',)
bridge ('zubi',)
bring ('ekarri',)
brother ('neba', 'anaia')
brother's ('nebanen', 'anaianen')
brothers ('anaiak', 'arrebak')
brown ('marroia',)
bus ('autobusa',)
buses ('autobusak',)
busy ('lanpetu',)
but ('baina',)
by ('Nortaz or instrumental case (by foot)',)
calm ('lasai',)
camareroa ('waiter',)
came ('nentorren (I)', 'zentozen (You)', 'zetorren (He/she/it)', 'gentozen (We)', 'zentozten (You (plural))', 'zetozen (They)')
car ('kotxea',)
cars ('kotxeak',)
careful ('kontuz (command)',)
climb ('igo (command)',)
cat ('katu',)
cats ('katuak',)
centigrade ('zentigradu',)
chair ('aulki',)
chairs ('aulkiak',)
chicken ('oilasko',)
chickens ('oilaskoak',)
child ('ume',)
children ('umeak', 'seme-alabak')
church ('eliza',)
churches ('elizak',)
cinema ('zinema',)
clean ('garbi',)
clothing ('arropa',)
cloud ('hodei',)
clouds ('hodeiak',)
cloudy ('hodeitsu',)
coat ('berokia',)
coats ('berokiak',)
cold ('hotz',)
come ('etortzen (present)', 'etorriko (future)', 'etorri (command)')
comes ('dator',)
coming ('nator (I am)', 'zatoz (you are)', 'dator (he/she/it is)', 'gatoz (we are)', 'zatozte (you(plural) are)', 'datoz (they are)', 'nentorren (I was)', 'zentozen (You were)', 'zetorren (He/she/it was)', 'gentozen (We were)', 'zentozten (You (plural) were)', 'zetozen (They were)')
cook ('sukaldaria',)
cooks ('sukaldariak',)
cool ('hoztu',)
corner ('izkina',)
could ('ahal',)
couldn't ('ezin',)
cousin ('lehengusu', 'lehengusina')
cousins ('lehengusuak', 'lehengusinak')
cow ('behi',)
cows ('behiak',)
crying ('negarrez',)
day ('egun',)
days ('egunak',)
daughter ('alaba',)
daughters ('alabak',)
daughter's ('alabaren',)
dead ('hilda',)
degree ('gradu',)
degrees ('graduak',)
descend ('jaitsi (command)',)
do ('not translated',)
don't ('ez egon',)
does ('not translated',)
doctor ('medikua',)
doctors ('medikuak',)
dog ('txakur',)
dogs ('txakurrak',)
door ('ate',)
doors ('ateak',)
down ('behera', 'part of lie down')
downstairs ('behean',)
dress ('soinekoa',)
dresses ('soinekoak',)
driver ('gidaria',)
drivers ('gidariak',)
drop ('utzi (command)',)
did ('not translated',)
dirty ('zikin',)
dry ('lehorra',)
early ('goiz',)
engineer ('ingeniari',)
enter ('sartu (command)',)
ever ('inoiz',)
every ('-ero',)
everybody ('denek',)
everything ('dena',)
excited ('animatuta',)
fast ('azkar',)
farm ('baserri',)
farmhouse ('baserri',)
fat ('gizena',)
father ('aita',)
fathers ('aitak',)
father's ('aitaren',)
fall ('erortzen', 'eroriko')
far ('urrun',)
feet ('oinak',)
fell ('erori',)
female ('emakumezkoa',)
ferry ('ferry',)
fine ('ondo',)
fish ('arraina',)
foggy ('lainotsu',)
fog ('laino',)
foot ('oin',)
for ('part of dative case phrase for me',)
forest ('baso',)
France ('Francia',)
friend ('laguna',)
friend's ('lagunen',)
friends' ('lagunaren',)
from ('part of Ablative case',)
front ('frontea', 'aurrean (in front of)')
frozen ('izoztuta',)
girl ('neska',)
girls ('neskak',)
girlfriend ('neskalaguna',)
give ('eman',)
glad ('pozten (present)', 'poztuko (future)', 'pozik')
glasses ('betaurrekoak',)
gloves ('eskularruak',)
goat ('ahuntz',)
goats ('ahuntzak',)
go ('joaten(present)', 'joango (future)', 'joan (command)')
good ('on',)
goes ('joaten',)
going ('noa (I am)', 'zoaz (you are)', 'doa (he, she, it is)', 'goaz (we are)', 'zoazte (you plural are)', 'doaz (hey are)', 'nindoan (I was going)', 'zindoazen (you were)', 'zihoan (he/she was)', 'gindoazen (we were)', 'zindoazten (you plural were)', 'zihoazen (they were)')
gray ('gris',)
grandchildren ('bilobak',)
granddaughter ('biloba',)
grandparents ('aitona-amonak',)
grandfather ('aiton',)
grandfathers ('aitonak',)
grandfather's ('aitonaren',)
grandmother ('amon',)
grandmother ('amona',)
grandmothers ('amonak',)
grandmother's ('amonaren',)
grandson ('biloba',)
grass ('belarra',)
green ('berde',)
guide ('gida',)
guides ('gidak',)
had ('part of past verb form',)
half ('erdia',)
hand ('esku',)
hands ('eskuak',)
happy ('pozik',)
hat ('txanoaren (noren case)', 'txano', 'txanoa')
hats ('txanoak',)
have ('izan',)
he ('hura',)
hello ('kaixo',)
her ('bere',)
here ('hemen',)
hers ('berea',)
hers ('berea',)
hi ('epa',)
high ('altu',)
him ('hari (to him)',)
his ('bere', 'berea')
horse ('zaldia',)
horses ('zaldiak',)
horseback ('zaldiz',)
home ('etxe',)
house ('etxe',)
houses ('etxeak',)
housewife ('etxekoandrea',)
housewives ('etxekoandreak',)
hot ('bero',)
hotel ('hotel',)
hotels ('hotelak',)
house ('etxea',)
how ('nola',)
humid ('hezea',)
humidity ('hezetasun',)
hungry ('gose',)
hura ('hura',)
husband ('senarra',)
I ('ni',)
in ('Inessive case',)
inside ('barruan',)
interested ('interesatu (was interested in)', 'interesatzen (is interested in)', 'interesatuko (will be interested in)')
interesting ('interesatu (was interesting to)', 'interesatzen (is interesting to)', 'interesatuko (will be interesting to)')
is ('da', 'dago')
it ('hura',)
its ('berea',)
jacket ('jaka',)
kilometer ('kilometro',)
kilometers ('kilometroak',)
lake ('laku',)
language ('hizkuntza',)
languages ('hizkuntzak',)
last ('azken',)
late ('berandu',)
later ('gero',)
laughing ('barrez',)
left ('ezker',)
leaf ('hosto',)
leaves ('hostoak',)
leave ('ateratzen (present)', 'aterako (future)', 'utzi (command)')
let ('utzi (command)',)
lie ('etzaten (present)', 'etzango (future)')
lies ('etzaten',)
light ('argitu',)
like ('gustatuko (will like)', 'gustatzen (likes)')
likes ('gustatzen',)
liked ('gustatu',)
live ('bizi + izan',)
lives ('bizi + izan',)
lived ('bizi + past of izan',)
long ('luzea',)
look ('begira',)
lorry ('kamioi',)
lost ('galdu',)
lot ('asko',)
lots ('asko',)
low ('baxua',)
machine ('makina',)
machines ('makinak',)
male ('gizonezkoa',)
man ('gizon',)
machine ('makina',)
meter ('metro',)
meters ('metroak',)
mine ('nirea',)
motorcycle ('motor',)
motorcycles ('motorrak',)
movie ('filma',)
must ('behar',)
name ('izen',)
names ('izenak',)
near ('gertu',)
next ('hurrengoa', 'ondoan (next to)')
nice ('jator',)
officers ('poliziak (police officers)',)
often ('maiz',)
on ('Inessive case', 'gainean')
over ('gainean',)
owls ('hontzak',)
made ('egin (was made)', 'egiten (was made)', 'egingo (will be made)')
man ('gizona',)
many ('asko',)
market ('merkatu',)
menu ('menu',)
mice ('saguak',)
hour ('ordu',)
hours ('orduak',)
midnight ('gauerdi',)
minute ('minutu',)
minutes ('minutuak',)
mini-hotel ('ostatu',)
mini-hotels ('ostatuak',)
money ('dirua',)
month ('hilabete',)
morning ('goizean',)
mother ('ama',)
mother's ('amaren',)
mothers ('amak',)
mountain ('mendi',)
mountains ('mendiak',)
mouse ('sagu',)
me ('nire (to me)',)
my ('nire',)
new ('berri',)
nephew ('iloba',)
nephews ('ilobak',)
never ('inoiz ez',)
nice ('jatorra',)
niece ('iloba',)
nieces ('ilobak',)
night ('gau',)
no ('ez',)
nobody ('inor ez',)
noon ('eguerdia',)
normally ('normalean',)
not ('ez',)
now ('orain',)
nurse ('erizaina',)
nurses ('erizainak',)
o'clock ('number + a(k)',)
only ('bakarra',)
on ('part of phrase, not translated',)
on time ('garaiz',)
outside ('kanpoan',)
of ('de',)
officer ('ofiziala',)
old ('zahar',)
or ('edo',)
orange ('laranja',)
our ('gure',)
ours ('gurea',)
over ('amaitu',)
owl ('hontza',)
pants ('prakak',)
parent ('gurasoa',)
parents ('gurasoak',)
parents' ('gurasoen',)
park ('parke',)
parks ('parkeak',)
pass ('pasa (verb)',)
past ('pasa (part of command go past)',)
pen ('boligrafo',)
pencil ('arkatza',)
pencils ('arkatzak',)
pens ('boligrafoak',)
person ('persona',)
persons ('personak',)
people ('personak',)
pig ('txakurra',)
pigs ('txakurrak',)
plaza ('plaza',)
please ('mesedez',)
pleasing) ('gustatuko (will be pleasing)', 'gustatzen (is pleasing', 'gustatu (was pleasing)')
plus ('gehi',)
police ('polizia',)
priest ('apaiza',)
priests ('apaizak',)
plane ('hegazkin',)
plural ('plurala',)
pretty ('polit',)
pub ('taberna',)
purple ('morea',)
purse ('poltsa',)
purses ('poltsak',)
quarter ('laurdena',)
quiet ('isildu (command)',)
rarely ('gutxitan',)
rather ('baizik',)
read ('irakurri (command)',)
red ('gorri',)
rejoice ('pozten (present)', 'poztuko (future)')
relaxed ('lasai',)
release ('utzi (command)',)
restaurant ('jatetxe',)
pig ('txerria',)
pigs ('txerriak',)
poor ('pobre',)
rain ('euri',)
rainy ('euritsu',)
rich ('dirudun',)
right ('eskuin',)
ring ('eraztuna',)
rings ('eraztunak',)
river ('ibai',)
road ('bide',)
roofs ('teilatuak',)
room ('gela',)
rooms ('gelak',)
roof ('teilatu',)
sad ('triste',)
san ('san',)
sat ('eseri',)
school ('eskola',)
schools ('eskolak',)
seated ('eserita',)
Sebastian ('Sebastian',)
see ('ikusi',)
seldom ('gutxitan',)
sheep ('ardiak',)
she ('hura',)
shirt ('alkandora',)
shoes ('zapatak',)
shoe ('zapata',)
short ('labur',)
sick ('gaixo',)
side ('alde',)
sides ('aldeak',)
sign ('seinale',)
signs ('seinaleak',)
sister ('ahizpa', 'arreba')
sister's ('ahizparen', 'arrebaren')
sit ('eserten (present habitual)', 'eseriko (future)', 'eseri (command)')
sits ('eserten',)
sitting ('eserita',)
skirt ('gona',)
skirts ('gonak',)
sky ('zeru',)
slow ('motel',)
small ('txiki',)
smiling ('irribarre',)
snakes ('sugeak',)
snake ('suge',)
snow ('elur',)
so ('beraz',)
socks ('galtzerdiak',)
somebody ('norbait',)
something ('zerbait',)
son ('seme',)
sons ('semeak',)
son's ('semearen',)
soon ('laster',)
sorry ('barkatu',)
so-so ('beraz',)
speak ('hitz egin',)
square ('plaza',)
standing ('zutik',)
station ('geltoki',)
stations ('geltokiak',)
stay ('egon (command)', 'egoten (present habitual)', 'egongo (future)', 'geratu (present)', 'geratuko (future)')
stayed ('egon',)
still ('oraindik',)
stop ('gelditu',)
stoplight ('semaforo',)
store ('denda',)
stores ('dendak',)
storm ('ekaitz',)
stranger ('arrotz',)
strangers ('arrotzak',)
straight ('zuzen',)
street ('kale',)
streets ('kaleak',)
strong ('indartsu',)
student ('ikasle',)
students ('ikasleak',)
students' ('ikasleenak',)
sweaters ('jertseak',)
sun ('eguzki',)
sunny ('eguzkitsu',)
sweater ('jertse',)
table ('mahai',)
tables ('mahaiak',)
take ('hartu',)
tall ('altu',)
taxi ('taxi',)
taxis ('taxiak',)
teacher ('irakaslea',)
teachers ('irakasleak',)
temperature ('tenperatura',)
that ('hori', 'hura')
the ('-a',)
then ('gero',)
theater ('zinema',)
theaters ('zinemak',)
there ('hor',)
these ('hauek',)
their ('haien',)
theirs ('haiena',)
them ('haiei (to them)',)
they ('haiek',)
thin ('argal',)
thirsty ('egarri',)
this ('hau',)
those ('haiek', 'horiek')
time ('denbora',)
tired ('nekatu',)
today ('gaur',)
tomorrow ('bihar',)
tonight ('gaur gauean',)
to ('part of Ablative case',)
toilet ('komun',)
top ('gainean (location, on top of)',)
tourists ('turistak',)
tourist ('turista',)
tour ('tour',)
traffic ('zirkulazio',)
trains ('trenak',)
train ('tren',)
trees ('zuhaitzak',)
tree ('zuhaitz',)
trousers ('prakak',)
truck ('kamioi',)
trucks ('kamioiak',)
turn ('biratu',)
turtle ('dortoka',)
turtles ('dortokak',)
two ('bi',)
ugly ('itsusi',)
umbrella ('aterki',)
umbrellas ('aterkiak',)
uncle ('osaba',)
uncles ('osabak',)
uncle's ('osabaren',)
under ('azpian',)
up ('gora', 'part of wake up')
upstairs ('goian',)
us ('guri (to us)',)
usually ('ohi', 'normalean')
very ('oso',)
wait ('itxoin (command)',)
waiter ('camareroa',)
waiters ('camareroak',)
wake ('esnatzen', 'esnatuko')
wakes ('esnatzen',)
walk ('ibiltzen (izan present)', 'ibiliko (izan future)')
walks ('ibiltzen (izan present)', 'ibiliko (izan future)')
walked ('ibili',)
walking ('nabil (I am walking)', 'zabiltza (you are walking)', 'dabil (he/she/it is walking)', 'gabiltza (we are walking)', 'zabiltzate (you (plural) are walking)', 'dabiltza (they are walking)', 'nenbilen (I was walking)', 'zenbiltzan (You were walking)', 'zebilen (He/she/it was walking)', 'genbiltzan (We were walking)', 'zenbiltzaten (You (plural) were walking)', 'zebiltzan (They were walking)')
wall ('horma',)
walls ('hormak',)
wallet ('zorro',)
warm ('epel',)
was ('nengoen(I)(egon)', 'zegoen(he,she,it) (egon)', 'zen')
watch ('erloju',)
watches ('erlojuak',)
we ('gu',)
weak ('ahul',)
weather ('eguraldi',)
well ('ondo',)
went ('joan zen (izan)',)
were ('zinen (izan)', 'ginen (izan)', 'zineten (izan)', 'ziren (izan)', 'geunden (we) (egon)', 'zeuden (they) (egon)', 'zeunden (you) (egon)', 'zeundeten (you (plural)) (egon)')
wet ('bustia',)
what ('zer',)
where ('non', 'nora (to)', 'nondik (from)')
when ('noiz',)
which ('zein',)
white ('zuri',)
who ('nor',)
whose ('noren',)
why ('zergatik',)
windy ('haizetsu',)
wife ('emaztea',)
will ('future tense',)
window ('leiho',)
windows ('leihoak',)
woods ('basoa',)
woke ('esnatu',)
woman ('emakumea',)
women ('emakumeak',)
worried ('kezkatuta',)
write ('idatzi',)
year ('urte',)
years ('urteak',)
yesterday ('atzo',)
yet ('oraindik',)
yellow ('hori',)
you ('zu',)
young ('gazte',)
your ('zure',)
yours ('zurea', 'zuena')
BasqueEnglish
Aitorren ("Aitor's (male name)",)
Alemania ('Germany',)
Alemaniakoak ('of Germany',)
Alemaniakoa ('of Germany',)
Alemaniako ('of Germany',)
Alemanian ('in Germany',)
Alemaniara ('To Germany',)
Anearenak ("Anea's (female name, plural object)",)
Anitza ('Anitza (female name)',)
Anitzaen ("Anitza's (female name, single object)",)
Anitzari ('to Anitza',)
Arrano ('Arrano (name of a street)',)
Bilbo ('Bilbao',)
Bilbokoak ('of Bilbao',)
Bilbokoa ('of Bilbao',)
Bilboko ('of Bilbao',)
Bilbon ('in Bilbao',)
Bilbora ('To Bilbao',)
Done ('Saint',)
Donostiakoak ('of San Sebastian',)
Donostiakoa ('of San Sebastian',)
Donostiako ('of San Sebastian',)
Donostian ('in San Sebastian',)
Donostiara ('To San Sebastian',)
Donostia ('San Sebastian',)
Donostiatik ('from San Sebastian',)
Espainiakoak ('of Spain',)
Espainiakoa ('of Spain',)
Espainiako ('of Spain',)
Espainian ('in Spain',)
Espainiara ('To Spain',)
espainiar ('Spanish',)
Espainiatik ('from Spain',)
espainiera ('Spanish Language',)
espainieraz ('in Spanish',)
Europan ('in Europe',)
Europara ('To Europe',)
Europatik ('from Europe',)
euskal ('basque',)
Euskal Herri ('Basque Country',)
Euskal Herrira ('to Basque Country',)
euskara ('Basque Language',)
euskaraz ('in Basque',)
Francian ('in France',)
Frantzian ('in France',)
Frantziara ('To France',)
Frantziatik ('from France',)
Gasteizekoak ('of Vitoria',)
Gasteizekoa ('of Vitoria',)
Gasteizeko ('from Vitoria',)
Gasteizen ('in Vitoria (city in Basque Country)',)
Gasteizera ('To Vitoria',)
Gasteizetik ('from Vitoria',)
Gasteiztik ('from Vitoria',)
Gasteiz ('Vitoria',)
Herriko ('of the country',)
Herrira ('in the country',)
ingelesa ('English language',)
ingeles ('English language',)
ingelesez ('In English',)
Irunen ('in Irun',)
Irunera ('To Irun',)
Irunetik ('from Irun',)
Irungoak ('of Irun',)
Irungoa ('of Irun',)
Irungo ('of Irun',)
Italia ('Italy',)
Italian ('in Italy',)
Italiara ('To Italy',)
Itziaren ("Itziar's",)
Jakue ('James',)
Joseba ('Joseba',)
Josebari ('to Joseba',)
Lili ('Lili (LibreLingo Turtle)',)
Madrilen ('in madrid',)
Madrilera ('To Madrid',)
Mikelenak ("Mikel's (male name)",)
Mikelen ("Mikel's (male name)",)
Mikeli ('to Mikel',)
Mirenen ("Miren's (female name)",)
Mireni ('to Miren',)
Miren ("Miren's (female name)",)
Olentzero ('Olentzero (Basque Santa)',)
Parisen ('in Paris',)
Parisetik ('from Paris',)
Paris ('Paris',)
Santa ('Santa',)
Santiagon ('in Santiago',)
Santiagora ('to Santiago',)
Santiago ('Santiago de Compostela (city in Galicia, Spain)',)
Xabieren ("Xabier's (male name)",)
urtaro ('Season',)
urtaroak ('seasons',)
hilabete ('month',)
hilabetea ('month',)
hilabeteak ('months',)
hilabetean ('in last month',)
udaberria ('Spring',)
udaberrian ('in the spring',)
udaberriaren ('of the spring',)
uda ('Summer',)
udaren ('of summer',)
udazkena ('Autumn', 'Fall')
Negua ('Winter',)
neguan ('in winter',)
neguaren ('of winter',)
Urtarrila ('January',)
Urtarrilean ('in January',)
Otsaila ('February',)
Otsailean ('in February',)
martxoa ('March',)
martxoan ('in March',)
apirila ('April',)
apirilean ('in April',)
maiatza ('May',)
maiatzean ('in May',)
ekaina ('June',)
ekainaren ('of June',)
ekainean ('in June',)
uztaila ('July',)
uztailean ('of July',)
uztailean ('in july',)
abuztua ('August',)
abuztuan ('in August',)
abuztuaren ('of August',)
Iraila ('September',)
Irailean ('in September',)
Irailaren ('of September',)
Urria ('October',)
Urrian ('in October',)
urriaren ('of October',)
Azaroa ('November',)
Azaroan ('in November',)
Abendua ('December',)
abenduan ('in December',)
Abenduaren ('of December',)
aste ('Week',)
astea ('a week',)
astean ('in a week',)
asteko ('of the week',)
astero ('every week',)
astelehena ('Monday',)
Astelehenean ('on Monday',)
asteartea ('Tuesday',)
asteartean ('on Tuesday',)
asteazkena ('Wednesday',)
asteazkenean ('on Wednesday',)
osteguna ('Thursday',)
ostegunean ('on Thursday',)
ostirala ('Friday',)
ostiralean ('on Friday',)
larunbata ('Saturday',)
Larunbatean ('in/on Saturday',)
igandea ('Sunday',)
Igandean ('on Sunday',)
Igandero ('every Sunday',)
lehen ('first',)
lehena ('first',)
bigarren ('second',)
hirugarren ('third',)
laugarren ('fourth',)
bosgarren ('fifth',)
seigarren ('sixth',)
zazpigarren ('seventh',)
zortzigarren ('eighth',)
bederatzigarren ('ninth',)
hamargarren ('tenth',)
hamaikagarren ('eleventh',)
hamabigarren ('twelfth',)
azken ('last',)
bat ('one',)
bi ('two',)
hiru ('three',)
lau ('four',)
bost ('five',)
bostetan ('at five',)
seietan ('at six',)
sei ('six',)
zazpi ('seven',)
zortzi ('eight',)
bederatzi ('nine',)
bederatzietan ('at nine',)
hamarretan ('at ten',)
hamar ('ten',)
hamaika ('eleven',)
hamaiketan ('at eleven',)
hamabi ('twelve',)
hamahiru ('thirteen',)
hamalau ('fourteen',)
hamabost ('fifteen',)
hamabostetan ('at fifteen',)
hamasei ('sixteen',)
hamazazpi ('seventeen',)
hemazortzi ('eighteen',)
hemeretzi ('nineteen',)
hogei ('twenty',)
hogeita ('twenty',)
hogeita hamar ('thirty',)
berrogei ('forty',)
berrogeita ('forty',)
berrogeita hamar ('fifty',)
hirurogei ('sixty',)
hirurogeita ('sixty',)
hirurogeita hamar ('seventy',)
laurogei ('eighty',)
laurogeita ('eighty',)
laurogeita hamar ('ninety',)
ehun ('One hundred',)
berrehun ('Two hundred',)
hirurehun ('Three hundred',)
laurehun ('Four hundred',)
bostehun ('Five hundred',)
seiehun ('Six hundred',)
zazpiehun ('Seven hundred',)
zortziehun ('Eight hundred',)
bederatziehun ('Nine hundred',)
mila ('thousand',)
milioi ('million',)
miliar ('billion',)
ordu ('hour',)
bata ("one o'clock",)
biak ("two o'clock",)
hirurak ("three o'clock",)
laurak ("four o'clock",)
bostak ("five o'clock",)
seiak ("six o'clock",)
zazpiak ("seven o'clock",)
zortziak ("eight o'clock",)
bederatziak ("nine o'clock",)
hamarrak ("ten o'clock",)
hamaikak ("eleven o'clock",)
hamabiak ("twelve o'clock",)
eguerdia ('noon',)
eguerdian ('at noon',)
gauerdi ('midnight',)
gauerdia ('midnight',)
gauerdian ('at midnight',)
gaur gauean ('tonight',)
gaur ('today',)
gauean ('at night',)
erdia ('half',)
erdiak ('half',)
erdietan ('at half',)
laurdena ('quarter',)
laurdenak ('quarter',)
persona ('person',)
bider ('times', 'multiplied by')
gehi ('plus',)
ahal ('able to', 'could', 'can')
ahizpa ('sister of a sister',)
ahizparen ("sister's",)
ahulak ('weak',)
ahula ('weak',)
ahul ('weak',)
ahuntz ('goat',)
ahuntza ('goat',)
ahuntzak ('goats',)
aireportua ('airport',)
aireportuan ('in the airport',)
aireportutik ('from the airport',)
aitona-amonak ('grandparents',)
aiton ('grandfather',)
aitona ('grandfather',)
aitonaren ("grandfather's",)
aita ('father',)
aitak ('fathers',)
aitaren ("father's",)
al ('question word',)
alaba ('daughter',)
alabak ('daughters',)
alabaren ("daughter's",)
aldean ('side (Noren case)',)
aldea ('the side',)
alde ('side',)
alkandora ('shirt',)
altua ('tall', 'high')
altuak ('tall', 'high')
altuaren ('tall(noren case)',)
ama ('mother',)
amak ('mothers',)
amaren ("mother's",)
amari ('to the mother',)
amei ('to the mothers',)
amon ('grandmother',)
amona ('grandmother',)
amonak ('grandmothers',)
amonaren ("grandmother's",)
anaia ('brother of a brother',)
anaiak ('brothers of a brother',)
anaian ("brother of a brother's",)
anaiaren ("brother's",)
animalia ('animal',)
animaliak ('animals',)
animatuta ('excited',)
apaiza ('priest',)
apaizak ('priests',)
apaizei ('to priests',)
ardi ('sheep',)
ardia ('sheep',)
ardiak ('sheep (plural)',)
argala ('thin',)
arkatza ('pencil',)
arkatzak ('pencils',)
arrain ('fish',)
arraina ('fish',)
arrainak ('fish (plural)',)
arratsalde ('afternoon',)
arreba ('sister of a brother',)
arrebaren ("sister's",)
arropa ('clothing',)
arrotz ('stranger',)
arrotza ('stranger',)
arrotzak ('strangers',)
arte ('until',)
artean ('between',)
asko ('a lot', 'lots', 'very much')
aspertu ('bored',)
aspertua ('bored',)
aspertuak ('bored',)
atearen ('door (Noren case)',)
atea ('the door',)
ateak ('doors',)
ate ('door',)
ateratzen ('leave',)
aterako ('will leave',)
aterki ('umbrella',)
aterkia ('umbrella',)
aterkiak ('umbrellas',)
atzean ('behind',)
atzo ('yesterday',)
aulkia ('chair',)
aulkiak ('chairs',)
aulkian ('on the chair',)
aulkiaren ('chair (Noren case)',)
aulkia ('the chair',)
aulki ('chair',)
aulkirik ('any chair(s)',)
autobus ('bus',)
autobusa ('bus',)
autobusean ('on the bus',)
autobusetara ('to the buses',)
autobusez ('by bus',)
aurrean ('in front (of)',)
azkar ('fast',)
azkarra ('fast',)
azkarrak ('fast',)
azken ('last',)
azpian ('under',)
badago ('there is',)
badaude ('there are',)
baina ('but',)
baizik ('but rather',)
bakarra ('only',)
bakarrik ('only',)
baxua ('low',)
baloi ('ball',)
baloia ('ball',)
baloiak ('balls',)
banku ('bank',)
bankua ('bank',)
bankutik ('from the bank',)
bankura ('to the bank',)
bankuko ('of the bank',)
barkatu ('sorry',)
barrez ('laughing',)
barruan ('inside',)
basserietara ('to the farm/farm houses',)
basoa ('forrest',)
batean ('in a',)
bati ('to a',)
basoan ('in the forest',)
basora ('to the forest',)
basotik ('from the forest',)
baserri ('farm', 'farmhouse')
baserria ('farm', 'farmhouse')
baserrian ('on a farm',)
bazegoen ('there was',)
begira ('look',)
behar ('must', 'have to', 'had to')
beharko ('future of behar',)
behean ('downstairs',)
behi ('cow',)
behia ('cow',)
behiak ('cows',)
behiaren ('cow (Noren)',)
beldur ('afraid',)
bizirik ('alive',)
belarra ('grass',)
beltz ('black',)
beltza ('black',)
beltzak ('black',)
beltzaren ('black',)
berandu ('late',)
beraz ('so-so',)
berde ('green',)
berdea ('green',)
berdeak ('green',)
berdearen ('green',)
bere ('his', 'hers', 'its')
berea ('his', 'hers', 'its')
bero ('hot',)
beroa ('hot',)
beroak ('hot',)
berria ('new',)
berriak ('new',)
berriaren ('new (noren case)',)
berokia ('coat',)
berokiak ('coats',)
betaurrekoak ('glasses',)
beti ('always',)
bideaj ('roads',)
bidea ('road',)
bide ('road',)
bide ('road',)
biratu ('turn',)
bihar ('tomorrow',)
biloba ('grandson', 'granddaughter')
bilobak ('grandchildren',)
bizi ('live',)
biziko ('will live',)
bizikleta ('bicycle',)
bizikletak ('bicycles',)
bizikletaetara ('to the bicycles',)
bizikleta ('bicycle(Noran case)',)
bizikletaz ('by bicycle',)
boligrafo ('pen',)
boligrafoa ('pen',)
boligrafoak ('pens',)
bustiak ('wet',)
bustia ('wet',)
camarero ('waiter',)
camareroa ('the waiter',)
camareroak ('waiters',)
da ('is',)
dabil ('he/she/it is walking',)
dabiltza ('they are walking',)
dago ('is',)
dagoeneko ('already',)
dagoelako ('because he/she is (egon)',)
dator ('He is coming', 'She is coming', 'It is coming')
datoz ('They are coming.',)
daude ('are (egon)',)
daudelako ('because they are (egon)',)
delako ('because he/she is (izan)',)
dena ('everything',)
denbora ('time',)
dendaetara ('to the stores',)
dendako ('of the store',)
dendak ('stores',)
dendan ('in a store',)
dendara ('to the store',)
denda ('store',)
dendetako ('of the stores',)
dendetara ('to the stores',)
dendetatik ('from stores',)
denek ('everybody',)
dira ('are',)
direlako ('because they are (izan)',)
dirudunak ('rich',)
diruduna ('rich',)
dirudun ('rich',)
dirua ('money',)
dirurik ('any money',)
doa ('he is going', 'she is going', 'it is going')
doaz ('they are going',)
dortoka ('a turtle',)
dortokak ('turtles',)
duela ('ago',)
edo ('or',)
egarriak ('thirsty',)
egarria ('thirsty',)
egarri ('thirsty',)
egin ('was made', 'do (command)')
egiten ('is made',)
egingo ('will be made',)
egon ('stayed', 'stay (command)', 'do')
ekarri ('bring',)
eseri ('sit',)
egoten ('stay/be at a location',)
egongo ('will stay/be at a location',)
egun ('day',)
eguna ('day',)
egunero ('every day',)
eguraldi ('weather',)
eguraldia ('weather',)
eguzki ('sun',)
eguzkia ('sun',)
eguzkitsu ('sunny',)
eguzkitsua ('sunny',)
ekaitza ('storm',)
ekaitz ('storm',)
ekarri ('bring',)
elizaetara ('to the churches',)
elizaetatik ('from churches',)
elizako ('of the church',)
elizan ('in a church',)
elizara ('to a church',)
elizatik ('from church',)
elizetako ('of the churches',)
elizetan ('at churches',)
elurra ('snow',)
elurran ('in the snow',)
elur ('snow',)
emakume ('woman',)
emakumea ('woman',)
emakumeak ('women',)
emakumeari ('to the woman',)
eman ('give',)
emaztea ('wife',)
entzun ('listen',)
epa ('hi',)
epel ('warm',)
epela ('warm',)
eraztuna ('ring',)
eraztunak ('rings',)
ere ('also',)
erizaina ('nurse',)
erizainak ('nurse',)
erizainei ('to the nurses',)
erloju ('watch',)
erlojua ('watch',)
erlojuak ('watches',)
erlojuen ('watches(noren case)',)
erori ('fell',)
erortzen ('fall',)
eroriko ('will fall',)
esku ('hand',)
eskua ('hand',)
eskuz ('by hand',)
eskuak ('hands',)
etorri ('came',)
etorriko ('will come',)
etortzen ('come',)
etzaten ('lie down',)
etzango ('will lie down',)
eseri ('sat',)
eseriko ('will sit',)
eserten ('sit',)
eserita ('sitting', 'seated')
eskolara ('to school',)
eskolaetara ('to schools',)
eskolaetatik ('from schools',)
eskolako ('of the school',)
eskolak ('schools',)
eskolan ('in a school',)
eskola ('school',)
eskolatik ('from school',)
eskoletako ('of the schools',)
eskuinean ('On the right(inessive of eskuin)',)
eskuinera ('to the right',)
eskuin ('right',)
eskularruak ('gloves',)
esnatuko ('will wake up',)
esnatu ('woke',)
esnatzen ('wake up',)
eta ('and',)
etorri ('come',)
etxea ('house',)
etxeak ('houses',)
etxean ('in a house',)
etxearen ('house(noren case)',)
etxeetako ('of the houses',)
etxera ('to a house, to home',)
etxeetara ('to the houses',)
etxe ('house',)
etxekoandrea ('housewife',)
etxekoandreak ('housewives',)
etxeko ('of the house',)
etxetik ('from home, from a house',)
euria ('rain',)
euripean ('in the rain',)
euri ('rain',)
euritsu ('rainy',)
euritsua ('rainy',)
euskaldun ('Basque',)
ez ('not, no',)
ezer ('anything',)
ezin ('not able to', 'could not', "couldn't")
ezker ('left',)
ezkerrean ('On the left(inessive of ezker)',)
ezkerrera ('to the left',)
ferry ('ferry',)
ferrya ('the ferry',)
ferryz ('by ferry',)
gabiltza ('we are walking',)
gainean ('on', 'over')
gaixo ('sick',)
gaixorik ('any sickness',)
galdu ('lost',)
galtzerdi ('socks(noren case)',)
galtzerdiak ('socks',)
gara ('are',)
garelako ('because we are (izan)',)
garaiz ('on time',)
garbia ('clean',)
garbiak ('clean',)
garbi ('clean',)
gatoz ('We are coming',)
gaude ('are (egon)',)
gaudelako ('because we are (egon)',)
gauero ('every night',)
gauez ('at night',)
gaur ('today',)
gaztea ('young',)
gelak ('rooms',)
gela ('room',)
gelara ('to the room',)
gelditu ('stop',)
geltokian ('in the station',)
geltokietako ('of the stations',)
geltokiko ('of the station',)
geltokira ('to the station',)
geltoki ('station',)
geltokiak ('stations',)
geltokitik ('from the station',)
genbiltzan ('We were walking',)
gentozen ('We were coming',)
geratuko ('will stay',)
geratu ('stay',)
gero ('then', 'after', 'later')
gerrikoa ('belt',)
gerrikoaren ('belt (Noren case)',)
gertu ('near',)
geunden ('We were (egon)',)
geundelako ('because we were (egon)',)
goizean ('morning',)
gizon ('man',)
gida ('guide',)
gidak ('guides',)
gidaria ('driver',)
gidariak ('drivers',)
gidariari ('to the driver',)
gindoazen ('we were going',)
ginen ('we were',)
ginelako ('because we were',)
gizen ('fat',)
gizena ('fat',)
gizenak ('fat',)
gizenaren ('fat (noren case)',)
gizona ('man',)
gizonari ('to the man',)
goaz ('we are going',)
goian ('upstairs',)
goiz ('early',)
gonaen ('skirts(Noren)',)
gonak ('skirts',)
gona ('skirt',)
gorriak ('red',)
gorria ('red',)
gorriaren ('red(noren case)',)
gorri ('red',)
gosea ('hungry',)
goseak ('hungry',)
gose ('hungry',)
gradu ('degree',)
gris ('gray',)
grisa ('gray',)
grisen ('gray (Noren case)',)
grisak ('gray',)
grisetan ('gray(noren case)',)
guraso ('parent',)
gurasoa ('parent',)
gurasoak ('parents',)
gurasoen ("parents'",)
gu ('we',)
gure ('our',)
gurea ('ours',)
gureak ('ours',)
guri ('to us',)
gustatuko ('will like (will be pleasing)',)
gustatu ('liked (was pleasing)',)
gustatzen ('like (is pleasing)',)
gutxitan ('rarely',)
gutxitan ('seldom',)
haiei ('to them',)
hari ('to him/her/it',)
haiek ('those over there, plural of hura', 'they')
haiena ('theirs',)
haien ('their',)
haizetsu ('windy',)
haizetsua ('windy',)
handia ('big',)
handiak ('big',)
handiaren ('big (noren case)',)
han ('there',)
hartu ('take',)
haserre ('angry',)
hauek ('These, plural of hau',)
hau ('this',)
hegazkin ('airplane',)
hegazkinak ('airplanes',)
hegazkina ('the airplane',)
hegazkinez ('by airplane',)
hemen ('here',)
hemendik ('from here',)
herrian ('country',)
heze ('humid',)
hezea ('humid',)
hezerik ('any humid',)
hezetasun ('humidity',)
hezetasuna ('humidity',)
hilero ('every month',)
hilda ('dead',)
hitz ('word',)
hizkuntza ('language',)
hizkuntzak ('languages',)
hodei ('cloud',)
hodeia ('cloud',)
hodeiak ('clouds',)
hodeitsu ('cloudy',)
hodeitsua ('cloudy',)
hona ('to here',)
hondartza ('beach',)
hondartzan ('on the beach',)
hondartzara ('to the beach',)
hondartzaren ('beach (noren case)',)
hondartzatik ('from the beach',)
hontzak ('owls',)
hontza ('owl',)
hontz ('owl',)
hor ('there',)
hori ('that', 'yellow')
horiak ('yellow',)
horia ('yellow',)
horiek ('Those, plural of hori',)
hormak ('walls',)
horma ('wall',)
hosto ('leaf',)
hostoa ('leaf',)
hostoak ('leaves',)
hotelak ('hotels',)
hotelaren ('hotel (noren case)',)
hotelean ('in a hotel',)
hoteleko ('of the hotel',)
hotelera ('to the hotel',)
hoteletako ('of the hotels',)
hoteletatik ('from hotels',)
hoteletik ('from a hotel',)
hotel ('hotel',)
hotz ('cold',)
hotza ('cold',)
hotzak ('cold',)
hoztu ('cool',)
hoztua ('cool',)
hura ('that over there', 'he', 'she', 'it')
ibaia ('river',)
ibaian ('in a river',)
ibaira ('to the river',)
ibaiaren ('river (Noren)',)
ibiliko ('will walk',)
ibili ('walked',)
ibiltzen ('walk',)
idatzi ('write',)
igo ('climb', 'ascend', 'go up')
ikasle ('student',)
ikasleak ('students',)
ikasleenak ("students'",)
ikasleei ('to students',)
iloba ('niece', 'nephew')
ilobak ('nieces', 'nephews')
indartsuak ('strong',)
indartsua ('strong',)
indartsu ('strong',)
ingeniaria ('engineer',)
ingeniari ('engineer',)
inoiz ('ever',)
inor ('anybody',)
interesatuko ('will be interesting to',)
interesatu ('was interesting to',)
interesatzen ('is interesting to',)
irakasleak ('teachers',)
irakaslea ('teacher',)
irakasle ('teacher',)
irakasleari ('to the teacher',)
irakasleei ('to the teachers',)
irakurri ('read',)
iristen ('arrive',)
iritsi ('arrived',)
iritsiko ('will arrive',)
irribarre ('smiling',)
isildu ('quiet',)
itsusia ('ugly',)
itsusiaren ('ugly (noren case)',)
izan ('2d part of some compound verbs',)
izango ('future of izan',)
izeba ('aunt',)
izebak ('aunts',)
izebaren ("aunt's",)
izen ('name',)
izena ('name',)
izenak ('names',)
izkina ('corner',)
izkinan ('at the corner',)
izoztuta ('frozen',)
itxaron ('wait',)
jaitsi ('descend/go down',)
jatorra ('nice',)
jatoraren ('nice (noren case)',)
jaka ('jacket',)
jatetxe ('restaurant',)
jatetxea ('restaurant',)
jatetxearen ('restaurant (noren case)',)
jatorak ('nice',)
jatora ('nice',)
jator ('nice',)
jertse ('sweater',)
jertsea ('sweater',)
jertseak ('sweaters',)
joan ('went (+izan)', 'go (command)')
joaten ('go (+izan)',)
joango ('will go (+izan)',)
kale ('street',)
kalean ('in/on a street',)
kalearen ('street (noren)',)
katua ('a cat',)
katuak ('cats',)
katu ('cat',)
kaixo ('hello',)
kilometro ('kilometer',)
kilometrora ('kilometer (NORA case)',)
komun ('bathroom', 'toilet')
komuna ('bathroom', 'toilet')
kamioi ('truck',)
kamioiak ('trucks',)
kamioiz ('by truck',)
kanpoan ('outside',)
kontuz ('careful (command)',)
kezkatuta ('worried',)
kotxea ('car',)
kotxeak ('cars',)
kotxe ('car',)
kotxera ('to the car',)
kotxez ('by car',)
laburrak ('short',)
laburra ('short',)
laguna ('friend',)
lagunaren ("friend's",)
lagunen ("friend's",)
lagun ('friend',)
lainoa ('fog',)
laino ('fog',)
lainotsu ('foggy',)
lainotsua ('foggy',)
laku ('lake',)
lakua ('lake',)
lakura ('to the lake',)
lanpetu ('busy',)
lanpetua ('busy',)
laranjak ('orange',)
laranja ('orange',)
larangaren ('orange (noren case)',)
lasai ('relaxed, calm',)
laster ('soon',)
lehengusina ('cousin (female)',)
lehengusua ('cousin (male)',)
lehengusinak ('cousins (female)',)
lehengusuak ('cousins (male)',)
lehengusu ('cousin (male)',)
lehorra ('dry',)
lehorrak ('dry',)
leihoak ('windows',)
leihoan ('in the window',)
leihoa ('the window',)
leihoen ('windows (Noren case)',)
leiho ('window',)
liburua ('a book',)
liburua ('books',)
liburuak ('books',)
liburu ('book',)
liburuen ('on books',)
luzeak ('long',)
luzea ('long',)
luze ('long',)
mahaiak ('tables',)
mahaiaren ('table (Noren case)',)
mahaia ('the table',)
mahaian ('on the table',)
mahai ('table',)
maiz ('often',)
makina ('machine',)
makinak ('machines',)
makinaz ('by machine',)
marroia ('brown',)
marroiak ('brown',)
marroiaren ('brown(noren case)',)
medikua ('doctor',)
medikuak ('doctors',)
medikuei ('to the doctors',)
mendian ('in, on the mountain',)
mendietako ('of the mountains',)
mendietan ('on the mountains',)
mendietara ('to the mountains',)
mendietatik ('from the mountains',)
mendira ('to the mountain',)
menditik ('from the mountain',)
menu ('menu',)
menua ('menu',)
merkatua ('market',)
merkatura ('to the market',)
merkatuan ('in the market',)
merkatuaren ('market (noren case)',)
merkatu ('market',)
merkatutik ('from the market',)
metro ('meter',)
minutu ('minute',)
moduz ('are you',)
morea ('purple',)
mesedez ('please',)
moreen ('purple(noren case)',)
motel ('slow',)
motela ('slow',)
motelak ('slow',)
motor ('motorcycle',)
motorrak ('motorcycles',)
motorrez ('by motorcycle',)
motxila ('backpack',)
motxilak ('backpacks',)
mutila ('boy',)
mutilak ('boys',)
mutil ('boy',)
mutikoari ('to the boy',)
mutillaguna ('boyfriend',)
nabil ('I am walking',)
nago ('am (egon)',)
nagoelako ('because I am (egon)',)
naiz ('am (izan)',)
naizelako ('because I am (izan)',)
nator ('I am coming',)
neba ('brother of a sister',)
nebak ('brothers of a sister',)
negarrez ('crying',)
nekatu ('tired',)
nenbilen ('I was walking',)
nengoelako ('because I was (egon)',)
nengoen ('I was (egon)',)
nentorren ('I was coming',)
neska ('girl',)
neskak ('girls',)
neskari ('to the girl',)
neskei ('to the girls',)
neskalaguna ('girlfriend',)
ni ('I',)
nindoan ('I was going',)
nintzen ('I was',)
nintzelako ('because I was',)
nireak ('mine',)
nirea ('mine',)
nire ('my',)
niri ('to me',)
noa ('I am going',)
nola ('how',)
normalean ('normally', 'usually')
nongoa ('of which place', 'from which place')
nora ('where (to)',)
noiz ('when',)
non ('where',)
nondik ('from where',)
norbait ('somebody',)
norenak ('whose (plural)',)
norena ('whose',)
noren ('whose',)
nor ('who',)
ohi ('usually',)
oilo ('chicken',)
oiloak ('chickens',)
oilaskoa ('a chicken',)
oilaskoak ('chickens',)
oilasko ('chicken',)
ona ('good',)
onak ('good',)
on ('good',)
oina ('foot',)
oinak ('feet',)
oinez ('on foot',)
oin ('foot',)
ondo ('well', 'fine')
orain ('now',)
ondoan ('next to', 'beside')
ondoren ('after',)
oraindik ('still/yet',)
osabak ('uncles',)
osabaren ("uncle's",)
osaba ('uncle',)
oso ('very',)
ostatu ('mini-hotel',)
ostatuetatik ('from mini-hotels',)
ostatura ('to the mini-hotel',)
parkeak ('parks',)
parkean ('in a park',)
parkera ('to the park',)
parkearen ('park (Noren case)',)
parkea ('the park',)
parke ('park',)
parketako ('of the parks',)
pertsonei ('to persons', 'to people')
pasa ('pass',)
pertsona ('person',)
plaza ('plaza', 'square')
plazaen ('to the plaza',)
plazan ('in a plaza',)
plazaren ('plaza (noren case)', 'square (noren case)')
pobreak ('poor',)
pobrea ('poor',)
pobre ('poor',)
polita ('pretty',)
politak ('pretty',)
polizia ('police officer',)
poliziak ('police officers',)
poliziei ('to the police officers',)
poltsak ('purses',)
poltsa ('purse',)
poltsaren ('purse(Noren case)',)
pozik ('glad', 'happy')
pozten ('am glad', 'rejoice')
poztuko ('will be glad', 'will rejoice')
prakak ('trousers',)
sagu ('mouse',)
sagua ('mouse',)
saguak ('mice',)
sartu ('enter (command)',)
seinale ('sign',)
seinalea ('sign',)
seinaleak ('signs',)
semaforo ('stoplight', 'traffic light')
semaforoa ('stoplight', 'traffic light')
semaforoan ('at the stoplight', 'at the traffic light')
semeak ('sons',)
semearen ("son's",)
semea ('son',)
seme ('son',)
seme-alabak ('children', 'sons and daughters')
senarra ('husband',)
soinekoa ('dress',)
soinekoak ('dresses',)
soineko ('dress',)
sukaldaria ('cook',)
sukaldariak ('cooks',)
sukaldariekin ('to the cooks',)
suge ('snake',)
sugea ('snake',)
sugeak ('snakes',)
taberna ('bar', 'pub')
tabernara ('to the bar', 'to the pub')
tabernaren ('bar (noren case)', 'pub (noren case)')
taxiak ('taxis',)
taxia ('taxi',)
taxi ('taxi',)
taxiz ('by taxi',)
teilatuak ('roofs',)
teilatua ('roof',)
teilatu ('roof',)
tenperatura ('temperature',)
tour ('tour',)
tren ('train',)
trena ('train',)
trenak ('trains',)
trenez ('by train',)
triste ('sad',)
turista ('tourist',)
turistak ('tourists',)
turistei ('to the tourists',)
txakur ('dog',)
txakura ('a dog',)
txakurrak ('dogs',)
txakurra ('pig',)
txakurrak ('pigs',)
txerriaren ('pig (Noren)',)
txano ('hat',)
txanoa ('hat',)
txanoak ('hats',)
txanoaren ('hat(noren)',)
txarra ('bad',)
txarrak ('bad',)
txar ('bad',)
txerri ('pig',)
txerria ('pig',)
txerriak ('pigs',)
txiki ('small',)
txikia ('small',)
txikiak ('small',)
txikiaren ('small (noren case)',)
txori ('bird',)
txoria ('bird',)
txoriak ('birds',)
urrun ('far',)
urte ('year',)
urteko ('of the year',)
urtean ('in a year',)
urtebete ('one year',)
ume ('child',)
umea ('child',)
umeak ('children',)
urdin ('blue',)
urdina ('blue',)
urdinak ('blue',)
urdinaren ('blue',)
urte ('year',)
urtero ('every year',)
uso ('pigeon',)
usoa ('a pigeon',)
usoak ('pigeons',)
utzi ('drop (command)', 'release (command)', 'let (command)', 'leave (command)')
zabiltzate ('you (plural) are walking',)
zabiltza ('you are walking',)
zahara ('old',)
zaharrak ('old',)
zaharra ('old',)
zaie ('it is to them',)
zaigu ('it is to us',)
zaio ('it is to him/her/it',)
zait ('it is to me',)
zaizkie ('they are to them',)
zaizkigu ('they are to us',)
zaizkio ('they are to him/her/it',)
zaizkit ('they are to me',)
zaizkizue ('they are to you(plural)',)
zaizkizu ('they are to you',)
zaizue ('it is to you (plural)',)
zaizu ('it is to you',)
zaldia ('horse',)
zaldiak ('horses',)
zaldi ('horse',)
zaldiz ('on horseback, by horse',)
zapata ('shoe',)
zara ('are',)
zarelako ('because you are (izan)',)
zarete ('are',)
zaretelako ('because you (plural) are (izan)',)
zatozte ('You (plural) are coming',)
zatoz ('You are coming',)
zaude ('are (egon)',)
zaudelako ('because you are (egon)',)
zaudete ('are (egon)',)
zaudetelako ('because you (plural) are (egon)',)
zebilen ('He/she was walking',)
zebiltzan ('They were walking',)
zegoen ('he was', 'she was', 'it was')
zein ('which',)
zelako ('because he/she was',)
zenbat ('how many',)
zenbiltzan ('You were walking',)
zenbiltzaten ('You (plural) were walking',)
zentigradua ('centigrade',)
zentigraduak ('centigrade',)
zentigradu ('centigrade',)
zentozen ('You were coming',)
zentozten ('You (plural) were coming',)
zen ('was',)
zerbait ('something',)
zergatik ('why',)
zeruan ('in the sky',)
zerua ('sky',)
zeru ('sky',)
zer ('what',)
zetorren ('he was coming', 'she was coming', 'it was coming')
zegoelako ('because he/she was (egon)',)
zetozen ('They were coming',)
zeudelako ('because they were (egon)',)
zeuden ('They were (egon)',)
zeundelako ('because you were (egon)',)
zeunden ('You were (egon)',)
zeundetelako ('because you (plural) were (egon)',)
zeundeten ('You (plural) were (egon)',)
zihoazen ('they were going',)
zihoan ('she was going', 'he was going')
zikin ('dirty',)
zikina ('dirty',)
zikinak ('dirty',)
zikin ('dirty',)
zindoazen ('you were going',)
zindoazten ('you (plural) were going',)
zinema ('cinema', 'movie theater')
zineak ('cinemas', 'movie theaters')
zinematik ('from the cinema', 'from the movie theater')
zen ('he/she/it was',)
zinelako ('because you were',)
zinen ('you were',)
zinetelako ('because you (plural) were',)
zineten ('you (plural) were',)
zirelako ('because they were',)
ziren ('they were',)
zoazte ('you (plural) are going',)
zoaz ('you are going',)
zorro ('wallet',)
zorroa ('wallet',)
zubiak ('bridges',)
zubian ('on the bridge',)
zubiaren ('bridge (Noren case)',)
zubia ('the bridge',)
zubi ('bridge',)
zubitik ('from the bridge',)
zuei ('to you (plural)',)
zuek ('your (plural)',)
zuenak ('yours (plural)',)
zuena ('yours (plural)',)
zuen ('yours',)
zuhaitzak ('trees',)
zuhaitzean ('in the tree',)
zuhaitzera ('to, up the tree',)
zuhaitzetara ('to the trees',)
zuhaitzetik ('down, from the tree',)
zuhaitz ('tree',)
zureak ('yours',)
zurea ('yours',)
zure ('your',)
zuriak ('white',)
zuria ('white',)
zuriren ('white (noren case)',)
zuri ('to you', 'white')
zutik ('standing',)
zu ('you',)
zuzen ('straight',)