Numbers 2-2

Id: 232
source

Introduction

23. Numbers 2-2

Numbers 200 to 999

  • Egun (100) doesn’t take the word “Bat” for 100.
  • For multiples of 100, add a number prefix to ehun:
  • 200 (berrehun,
  • 300 (hirurehun), etc.

Vocabulary 2

  • ehun: One hundred
  • berrehun: Two hundred
  • hirurehun: Three hundred
  • laurehun: Four hundred
  • bostehun: Five hundred
  • seiehun: Six hundred
  • zazpirehun: Seven hundred
  • zortziehun: Eight hundred
  • bederatzirehun: Nine hundred
  • asko: Many/ a lot

Go Back to Home Page!

source

Words

BasqueEnglishImages
ehun One hundred ['nothing', 'nothing', 'nothing']
berrehun Two hundred ['nothing', 'nothing', 'nothing']
hirurehun Three hundred ['nothing', 'nothing', 'nothing']
laurehun Four hundred ['nothing', 'nothing', 'nothing']
bostehun Five hundred ['nothing', 'nothing', 'nothing']
seiehun Six hundred ['nothing', 'nothing', 'nothing']
zazpiehun Seven hundred ['nothing', 'nothing', 'nothing']
zortziehun Eight hundred ['nothing', 'nothing', 'nothing']
bederatziehun Nine hundred ['nothing', 'nothing', 'nothing']

Phrases

Badaude ehun eta bat txakur.
Ehun eta bat txakur daude.
There are one hundred and one dogs.
Ehun bider bi berrehun da.
One hundred times two is two hundred.
Badaude berrehun eta hogeita bi hontza dendan.
Berrehun eta hogeita bi hontza daude dendan.
There are two hundred and twenty two owls in the store.
Hilero hirurehun eta hogeita hamahiru tren doaz Gasteiztik Bilbora.
Every month, three hundred and thirty three trains go from Vitoria to Bilbao.
Urtean hirurehun eta hirurogeita bost egun daude.
Urtean hirurehun eta hirurogeita bost egun daude.
Hirurehun eta hirurogeita bost egun daude urtean.
There are three hundred and sixty five days in a year.
Zenbat behi daude? Laurehun eta sei.
How many cows are there? Four hundred and six.
Badaude laurehun oilo baserrian
Baserrian laurehun oilo daude.
Laurehun oilo daude baserrian.
There are four hundred chickens on the farm.
Four hundred chickens are on the farm.
On the farm are four hundred chickens.
Badaude bostehun ikasle eskolan.
Bostehun ikasle daude eskolan.
There are five hundred students in the school.
Five hundred students are in the school.
Badaude seiehun sagu plazan.
Seiehun sagu daude plazan.
There are six hundred mice in the plaza.
Six hundred mice are in the plaza.
Badaude zazpiehun eta hirurogeita hamar zuhaitz parkean.
Zazpiehun eta hirurogeita hamar zuhaitz daude parkean.
There are seven hundred and seventy trees in the park.
Seven hundred and seventy trees are in the park.
Badaude zortziehun erloju leihoan.
Zortziehun erloju daude leihoan.
There are eight hundred watches in the window.
Eight hundred watches are in the window.
Badaude bederatziehun zapata dendan.
Bederatziehun zapata daude dendan.
There are nine hundred shoes in the store.
Nine hundred shoes are in the store.

Dictionary

EnglishBasque
Aitor’s ('Aitorren (male name)',)
Anea’s ('Anearenak (female name, plural object)',)
Anitza ('Anitza (female name)',)
Anitza's ('Anitzaen (female name, plural object)',)
Lili ('Lili (LibreLingo Turtle)',)
Mikel’s ('Mikelenak (male name)',)
Miren’s ('Mirenen (female name)',)
Miren’s ('Miren (female name)',)
Xabier’s ('Xabieren (male name)',)
Arrano ('Arrano (name of a street)',)
Bilbao ('Bilbo',)
Country ('Herrian',)
Europe ('Europa',)
France ('Frantzia',)
Germany ('Alemania',)
Irun ('Irun',)
Italy ('Italia',)
Itziar’s ('Itziaren',)
Madrid ('Madril',)
Paris ('Paris',)
San Sebastian ('Donostia',)
Spain ('Espainia',)
Vitoria ('Gasteiz (city in Basque Country)',)
one ('bat',)
two ('bi',)
three ('hiru',)
four ('lau',)
five ('bost',)
six ('sei',)
seven ('zazpi',)
eight ('zortzi',)
nine ('bederatzi',)
ten ('hamar',)
eleven ('hamaika',)
twelve ('hamabi',)
thirteen ('hamahiru',)
fourteen ('hamalau',)
fifteen ('hamabost',)
sixteen ('hamasei',)
seventeen ('hamazazpi',)
eighteen ('hemazortzi',)
nineteen ('hemeretzi',)
twenty ('hogei',)
thirty ('hogeita hamar',)
forty ('berrogei',)
fifty ('berrogeita hamar',)
sixty ('hirurogei',)
seventy ('hirurogeita hamar',)
eighty ('laurogei',)
ninety ('laurogeita hamar',)
ehun ('hundred',)
times ('bider',)
multiplied by ('bider',)
a ('-a',)
afraid ('beldur',)
alive ('bizirik',)
afternoon ('arratsalde',)
ago ('duela',)
airport ('aireportua',)
all ('part of you plural, you all',)
also ('ere',)
always ('beti',)
am ('naiz (izan)', 'nago (egon)')
among ('artean',)
an ('-ak',)
and ('eta',)
angry ('haserre',)
animal ('animalia',)
animals ('animaliak',)
any ('-rik',)
anybody ('inor',)
anything ('ezer',)
are ('daude (izan)', 'dira (izan)', 'zara (izan)', 'gara (izan)', 'zarete (izan)', 'zaude (egon)', 'gaude (egon)', 'zaudete (egon)', 'daude (egon)')
arrive ('iristen', 'iritsiko')
arrived ('iritsi',)
at ('not translated, part of insessive case',)
aunt ('izeba',)
aunts ('izebak',)
aunt’s ('izebaren',)
ball ('baloi',)
balls ('baloiak',)
backpack ('motxila',)
backpacks ('motxilak',)
bad ('txar',)
bank ('banku',)
bar ('taberna',)
basque ('euskal',)
be ('egoten', 'egongo')
beach ('hondartza',)
because ('dagoelako because he/she is (egon)', 'daudelako because they are (egon)', 'gaudelako because we are (egon)', 'nagoelako because I am (egon)', 'zaudelako because you are (egon)', 'zaudetelako because you (plural) are (egon)', 'nengoelako because I was (egon)', 'zeundelako because you were (egon)', 'zegoelako because he/she was (egon)', 'geundelako because we were (egon)', 'zeundetelako because you (plural) were (egon)', 'zeudelako because they were (egon)', 'naizelako because I am (izan)', 'zarelako because you are (izan)', 'delako because he/she is (izan)', 'garelako because we are (izan)', 'zaretelako because you (plural) are (izan)', 'direlako because they are (izan)', 'nintzelako because I was', 'zinelako because you were', 'zelako because he/she was', 'ginelako because we were', 'zinetelako because you (plural) were', 'zirelako because they were')
belt ('gerrikoa',)
beside ('ondoan',)
between ('artean',)
behind ('atzean',)
bicycle ('bizikleta',)
bicycles ('bizikletak',)
big ('handi',)
bird ('txoria',)
birds ('txoriak',)
black ('beltz',)
blue ('urdin',)
book ('liburu',)
books ('liburuak',)
bored ('aspertu',)
boy ('mutil',)
boys ('mutilak',)
boyfriend ('mutillaguna',)
bridges ('zubiak',)
bridge ('zubi',)
brother ('neba', 'anaia')
brother’s ('nebanen', 'anaianen')
brown ('marroia',)
bus ('autobusa',)
buses ('autobusak',)
busy ('lanpetu',)
but ('baina',)
calm ('lasai',)
camareroa ('waiter',)
car ('kotxea',)
cars ('kotxeak',)
cat ('katu',)
cats ('katuak',)
centigrade ('zentigradu',)
chair ('aulki',)
chairs ('aulkiak',)
chicken ('oilasko',)
chickens ('oilaskoak',)
child ('ume',)
children ('umeak', 'seme-alabak')
church ('eliza',)
churches ('elizak',)
cinema ('zinema',)
clean ('garbi',)
clothing ('arropa',)
cloud ('hodei',)
clouds ('hodeiak',)
cloudy ('hodeitsu',)
coat ('berokia',)
coats ('berokiak',)
cold ('hotz',)
come ('etortzen (present)', 'etorriko(future)')
coming ('nator (I am)', 'zatoz (you are)', 'dator (he/she/it is)', 'gatoz (we are)', 'zatozte (you(plural) are)', 'datoz (they are)', 'nentorren (I was)', 'zentozen (You were)', 'zetorren (He/she/it was)', 'gentozen (We were)', 'zentozten (You (plural) were)', 'zetozen (They were)')
cook ('sukaldaria',)
cooks ('sukaldariak',)
cool ('hoztu',)
cousin ('lehengusu', 'lehengusina')
cow ('behi',)
cows ('behiak',)
crying ('negarrez',)
day ('egun',)
days ('egunak',)
daughter ('alaba',)
daughters ('alabak',)
daughter’s ('alabaren',)
dead ('hilda',)
degree ('gradu',)
degrees ('graduak',)
do ('not translated',)
does ('not translated',)
doctor ('medikua',)
doctors ('medikuak',)
dog ('txakur',)
dogs ('txakurrak',)
door ('ate',)
doors ('ateak',)
down ('behera', 'part of lie down')
dress ('soinekoa',)
dresses ('soinekoak',)
driver ('gidaria',)
drivers ('gidariak',)
did ('not translated',)
dirty ('zikin',)
dry ('lehorra',)
early ('goiz',)
engineer ('ingeniari',)
ever ('inoiz',)
every ('-ero',)
everybody ('denek',)
everything ('dena',)
excited ('animatuta',)
fast ('azkar',)
farm ('baserri',)
farmhouse ('baserri',)
fat ('gizena',)
father ('aita',)
fathers ('aitak',)
father’s ('aitaren',)
fall ('erortzen', 'eroriko')
fell ('erori',)
female ('emakumezkoa',)
fine ('ondo',)
fish ('arraina',)
foggy ('lainotsu',)
fog ('laino',)
forest ('baso',)
France ('Francia',)
friend ('laguna',)
friend’s ('lagunen',)
friends’ ('lagunaren',)
from ('part of Ablative case',)
front ('frontea', 'aurrean (in front of)')
frozen ('izoztuta',)
girl ('neska',)
girls ('neskak',)
girlfriend ('neskalaguna',)
glad ('pozten (present)', 'poztuko (future)', 'pozik')
glasses ('betaurrekoak',)
goat ('ahuntz',)
goats ('ahuntzak',)
go ('joaten(present)', 'joango (future)')
good ('on',)
goes ('joaten',)
going ('noa (I am)', 'zoaz (you are)', 'doa (he, she, it is)', 'goaz (we are)', 'zoazte (you plural are)', 'doaz (hey are)', 'nindoan (I was going)', 'zindoazen (you were)', 'zihoan (he/she was)', 'gindoazen (we were)', 'zindoazten (you plural were)', 'zihoazen (they were)')
gray ('gris',)
grandchildren ('bilobak',)
granddaughter ('biloba',)
grandparents ('aitona-amonak',)
grandfather ('aiton',)
grandfathers ('aitonak',)
grandfather’s ('aitonaren',)
grandmother ('amon',)
grandmother ('amona',)
grandmothers ('amonak',)
grandmother’s ('amonaren',)
grandson ('biloba',)
green ('berde',)
guide ('gida',)
guides ('gidak',)
had ('part of past verb form',)
happy ('pozik',)
hat ('txanoaren (noren case)',)
he ('hura',)
hello ('kaixo',)
her ('bere',)
here ('hemen',)
hers ('berea',)
hers ('berea',)
hi ('epa',)
high ('altu',)
his ('bere', 'berea')
horse ('zaldia',)
horses ('zaldiak',)
home ('etxe',)
house ('etxe',)
houses ('etxeak',)
housewife ('etxekoandrea',)
housewives ('etxekoandreak',)
hot ('bero',)
hotel ('hotel',)
hotels ('hotelak',)
house ('etxea',)
how ('nola',)
humid ('hezea',)
humidity ('hezetasun',)
hungry ('gose',)
hura ('hura',)
husband ('senarra',)
I ('ni',)
in ('Inessive case',)
inside ('barruan',)
is ('da', 'dago')
it ('hura',)
its ('berea',)
jacket ('jaka',)
lake ('laku',)
late ('berandu',)
laughing ('barrez',)
left ('ezker',)
leave ('ateratzen (present)', 'aterako (future)')
lie ('etzaten (present)', 'etzango (future)')
lies ('etzaten',)
live ('bizi + izan',)
lives ('bizi + izan',)
lived ('bizi + past of izan',)
long ('luzea',)
look ('begira!',)
lost ('galdu',)
low ('baxua',)
male ('gizonezkoa',)
man ('gizon',)
mine ('nirea',)
movie ('filma',)
next ('hurrengoa', 'ondoan (next to)')
nice ('jator',)
often ('maiz',)
on ('Inessive case', 'gainean')
over ('gainean',)
owls ('hontzak',)
man ('gizona',)
many ('asko',)
market ('merkatu',)
mice ('saguak',)
mini-hotel ('ostatu',)
mini-hotels ('ostatuak',)
money ('dirua',)
month ('hil',)
morning ('goizean',)
mother ('ama',)
mother’s ('amaren',)
mothers ('amak',)
mountain ('mendi',)
mountains ('mendiak',)
mouse ('sagu',)
my ('nire',)
new ('berri',)
nephew ('iloba',)
nephews ('ilobak',)
never ('inoiz ez',)
nice ('jatorra',)
niece ('iloba',)
nieces ('ilobak',)
night ('gau',)
no ('ez',)
nobody ('inor ez',)
not ('ez',)
now ('orain',)
nurse ('erizaina',)
nurses ('erizainak',)
only ('bakarra',)
on ('part of phrase, not translated',)
on time ('garaiz',)
outside ('kanpoan',)
of ('de',)
officer ('ofiziala',)
old ('zahar',)
or ('edo',)
orange ('laranja',)
our ('gure',)
ours ('gurea',)
over ('amaitu',)
owl ('hontza',)
pants ('prakak',)
parent ('gurasoa',)
parents ('gurasoak',)
parents’ ('gurasoen',)
park ('parke',)
parks ('parkeak',)
pen ('boligrafo',)
pencil ('arkatza',)
pencils ('arkatzak',)
pens ('boligrafoak',)
pig ('txakurra',)
pigs ('txakurrak',)
plaza ('plaza',)
plus ('gehi',)
police ('polizia',)
priest ('apaiza',)
plural ('plurala',)
pretty ('polit',)
pub ('taberna',)
purple ('morea',)
purse ('poltsa',)
purses ('poltsak',)
rarely ('gutxitan',)
rather ('baizik',)
red ('gorri',)
rejoice ('pozten (present)', 'poztuko (future)')
relaxed ('lasai',)
restaurant ('jatetxe',)
pig ('txerria',)
pigs ('txerriak',)
poor ('pobre',)
rain ('euri',)
rainy ('euritsu',)
rich ('dirudun',)
right ('eskuin',)
ring ('eraztuna',)
river ('ibai',)
roofs ('teilatuak',)
room ('gela',)
rooms ('gelak',)
roof ('teilatu',)
sad ('triste',)
san ('san',)
sat ('eseri',)
seated ('eserita',)
sick ('gaixo',)
Sebastian ('Sebastian',)
seldom ('gutxitan',)
school ('eskola',)
schools ('eskolak',)
she ('hura',)
sheep ('ardiak',)
shirt ('alkandora',)
shoe ('zapata',)
shoes ('zapatak',)
short ('labur',)
side ('alde',)
sides ('aldeak',)
sister ('ahizpa', 'arreba')
sister’s ('ahizparen', 'arrebaren')
sit ('eserten', 'eseriko')
sitting ('eserita',)
standing ('zutik',)
sits ('eserten',)
skirt ('gona',)
skirts ('gonak',)
sky ('zeru',)
slow ('motel',)
smiling ('irribarre',)
snake ('suge',)
snakes ('sugeak',)
snow ('elur',)
storm ('ekaitz',)
socks ('galtzerdi (noren case)',)
sweater ('jertse',)
sweaters ('jertseak',)
somebody ('norbait',)
something ('zerbait',)
so ('beraz',)
so-so ('beraz',)
son ('seme',)
sons ('semeak',)
son’s ('semearen',)
small ('txiki',)
square ('plaza',)
station ('geltoki',)
stations ('geltokiak',)
stay ('egoten', 'egongo', 'geratu (present)', 'geratuko (future)')
stayed ('egon',)
store ('denda',)
stores ('dendak',)
stranger ('arrotz',)
strangers ('arrotzak',)
street ('kale',)
strong ('indartsu',)
students ('ikasleak',)
students’ ('ikasleenak',)
sun ('eguzki',)
sunny ('eguzkitsu',)
table ('mahai',)
tables ('mahaiak',)
tall ('altu',)
teacher ('irakaslea',)
teachers ('irakasleak',)
temperature ('tenperatura',)
that ('hori', 'hura')
the ('-a',)
theater ('zinema',)
there ('hor',)
these ('hauek',)
their ('haien',)
theirs ('haiena',)
they ('haiek',)
thin ('argal',)
thirsty ('egarri',)
this ('hau',)
time ('denbora',)
tired ('nekatu',)
today ('gaur',)
those ('haiek', 'horiek')
to ('part of Ablative case',)
top ('gainean (location, on top of)',)
tomorrow ('bihar',)
tour ('tour',)
tourist ('turista',)
tourists ('turistak',)
train ('tren',)
trains ('trenak',)
tree ('zuhaitz',)
trees ('zuhaitzak',)
trousers ('prakak',)
turtle ('dortoka',)
turtles ('dortokak',)
two ('bi',)
ugly ('itsusi',)
umbrella ('aterki',)
umbrellas ('aterkiak',)
uncle ('osaba',)
uncles ('osabak',)
uncle’s ('osabaren',)
under ('azpian',)
up ('gora', 'part of wake up')
usually ('ohi',)
very ('oso',)
waiter ('camareroa',)
waiters ('camareroak',)
wake ('esnatzen', 'esnatuko')
wakes ('esnatzen',)
walk ('ibiltzen', 'ibiliko')
walked ('ibili',)
wall ('horma',)
walls ('hormak',)
wallet ('zorro',)
warm ('epel',)
was ('nengoen(I)(egon)', 'zegoen(he,she,it) (egon)', 'zen')
watch ('erloju',)
watches ('erlojuak',)
we ('gu',)
weak ('ahul',)
weather ('eguraldi',)
well ('ondo',)
were ('zinen (izan)', 'ginen (izan)', 'zineten (izan)', 'ziren (izan)', 'geunden (we) (egon)', 'zeuden (they) (egon)', 'zeunden (you) (egon)', 'zeundeten (you (plural)) (egon)')
wet ('bustia',)
what ('zer',)
where ('non', 'nora (to)', 'nondik (from)')
when ('noiz',)
which ('zein',)
white ('zuri',)
who ('nor',)
whose ('noren',)
why ('zergatik',)
windy ('haizetsu',)
wife ('emaztea',)
will ('future tense',)
window ('leiho',)
windows ('leihoak',)
woods ('basoa',)
woke ('esnatu',)
woman ('emakumea',)
women ('emakumeak',)
worried ('kezkatuta',)
year ('urte',)
years ('urteak',)
yesterday ('atzo',)
yellow ('hori',)
you ('zu',)
young ('gazte',)
your ('zure',)
yours ('zurea', 'zuena')
BasqueEnglish
Aitorren ('Aitor’s (male name)',)
Alemania ('Germany',)
Alemaniakoak ('of Germany',)
Alemaniakoa ('of Germany',)
Alemaniako ('of Germany',)
Alemanian ('in Germany',)
Alemaniara ('To Germany',)
Anearenak ('Anea’s (female name, plural object)',)
Anitza ('Anitza (female name)',)
Anitzaen ("Anitza's (female name, single object)",)
Arrano ('Arrano (name of a street)',)
Bilbo ('Bilbao',)
Bilbokoak ('of Bilbao',)
Bilbokoa ('of Bilbao',)
Bilboko ('of Bilbao',)
Bilbon ('in Bilbao',)
Bilbora ('To Bilbao',)
Done ('Saint',)
Donostiakoak ('of San Sebastian',)
Donostiakoa ('of San Sebastian',)
Donostiako ('of San Sebastian',)
Donostian ('in San Sebastian',)
Donostiara ('To San Sebastian',)
Donostia ('San Sebastian',)
Donostiatik ('from San Sebastian',)
Espainiakoak ('of Spain',)
Espainiakoa ('of Spain',)
Espainiako ('of Spain',)
Espainian ('in Spain',)
Espainiara ('To Spain',)
Espainiatik ('from Spain',)
espainiera ('Spanish Language',)
espainieraz ('in Spanish',)
Europan ('in Europe',)
Europara ('To Europe',)
Europatik ('from Europe',)
euskal ('basque',)
Euskal Herri ('Basque Country',)
Euskal Herrira ('to Basque Country',)
euskara ('Basque Language',)
euskaraz ('in Basque',)
Francian ('in France',)
Frantzian ('in France',)
Frantziara ('To France',)
Frantziatik ('from France',)
Gasteizekoak ('of Vitoria',)
Gasteizekoa ('of Vitoria',)
Gasteizeko ('from Vitoria',)
Gasteizen ('in Vitoria (city in Basque Country)',)
Gasteizera ('To Vitoria',)
Gasteizetik ('from Vitoria',)
Gasteiztik ('from Vitoria',)
Gasteiz ('Vitoria',)
Herriko ('of the country',)
Herrira ('in the country',)
ingelesa ('English language',)
ingeles ('English language',)
ingelesez ('In English',)
Irunen ('in Irun',)
Irunera ('To Irun',)
Irunetik ('from Irun',)
Irungoak ('of Irun',)
Irungoa ('of Irun',)
Irungo ('of Irun',)
Italia ('Italy',)
Italian ('in Italy',)
Italiara ('To Italy',)
Itziaren ('Itziar’s',)
Jakue ('James',)
Lili ('Lili (LibreLingo Turtle)',)
Madrilen ('in madrid',)
Madrilera ('To Madrid',)
Mikelenak ('Mikel’s (male name)',)
Mikelen ('Mikel’s (male name)',)
Mirenen ('Miren’s (female name)',)
Miren ('Miren’s (female name)',)
Olentzero ('Olentzero (Basque Santa)',)
Parisetik ('from Paris',)
Santa ('Santa',)
Santiagon ('in Santiago',)
Santiagora ('to Santiago',)
Santiago ('Santiago de Compostela (city in Galicia, Spain)',)
Xabieren ('Xabier’s (male name)',)
bat ('one',)
bi ('two',)
hiru ('three',)
lau ('four',)
bost ('five',)
bostetan ('at five',)
seietan ('at six',)
sei ('six',)
zazpi ('seven',)
zortzi ('eight',)
bederatzi ('nine',)
bederatzietan ('at nine',)
hamarretan ('at ten',)
hamar ('ten',)
hamaika ('eleven',)
hamaiketan ('at eleven',)
hamabi ('twelve',)
hamahiru ('thirteen',)
hamalau ('fourteen',)
hamabost ('fifteen',)
hamasei ('sixteen',)
hamazazpi ('seventeen',)
hemazortzi ('eighteen',)
hemeretzi ('nineteen',)
hogei ('twenty',)
hogeita ('twenty',)
hogeita hamar ('thirty',)
berrogei ('forty',)
berrogeita ('forty',)
berrogeita hamar ('fifty',)
hirurogei ('sixty',)
hirurogeita ('sixty',)
hirurogeita hamar ('seventy',)
laurogei ('eighty',)
laurogeita ('eighty',)
laurogeita hamar ('ninety',)
ehun ('One hundred',)
berrehun ('Two hundred',)
hirurehun ('Three hundred',)
laurehun ('Four hundred',)
bostehun ('Five hundred',)
seiehun ('Six hundred',)
zazpiehun ('Seven hundred',)
zortziehun ('Eight hundred',)
bederatziehun ('Nine hundred',)
bider ('times', 'multiplied by')
gehi ('plus',)
ahizpa ('sister of a sister',)
ahizparen ('sister’s',)
ahulak ('weak',)
ahula ('weak',)
ahul ('weak',)
ahuntz ('goat',)
ahuntza ('goat',)
ahuntzak ('goats',)
aireportua ('airport',)
aireportutik ('from the airport',)
aitona-amonak ('grandparents',)
aiton ('grandfather',)
aitona ('grandfather',)
aitonaren ('grandfather’s',)
aita ('father',)
aitak ('fathers',)
aitaren ('father’s',)
al ('question word',)
alaba ('daughter',)
alabak ('daughters',)
alabaren ('daughter’s',)
aldean ('side (Noren case)',)
aldea ('the side',)
alde ('side',)
alkandora ('shirt',)
altua ('tall', 'high')
altuak ('tall', 'high')
altuaren ('tall(noren case)',)
ama ('mother',)
amak ('mothers',)
amaren ('mother’s',)
amon ('grandmother',)
amona ('grandmother',)
amonak ('grandmothers',)
amonaren ('grandmother’s',)
anaia ('brother of a brother',)
anaian ('brother of a brother’s',)
anaiaren ('brother’s',)
animalia ('animal',)
animaliak ('animals',)
animatuta ('excited',)
apaiza ('priest',)
ardi ('sheep',)
ardia ('sheep',)
ardiak ('sheep (plural)',)
argala ('thin',)
arkatza ('pencil',)
arkatzak ('pencils',)
arrain ('fish',)
arraina ('fish',)
arrainak ('fish (plural)',)
arratsalde ('afternoon',)
arreba ('sister of a brother',)
arrebaren ('sister’s',)
arropa ('clothing',)
arrotz ('stranger',)
arrotza ('stranger',)
arrotzak ('strangers',)
artean ('between',)
aspertu ('bored',)
aspertua ('bored',)
aspertuak ('bored',)
atearen ('door (Noren case)',)
atea ('the door',)
ateak ('doors',)
ate ('door',)
ateratzen ('leave',)
aterako ('will leave',)
aterki ('umbrella',)
aterkia ('umbrella',)
aterkiak ('umbrellas',)
atzean ('behind',)
atzo ('yesterday',)
aulkiaren ('chair (Noren case)',)
aulkia ('the chair',)
aulki ('chair',)
aulkia ('chair',)
aulkiak ('chairs',)
aulkirik ('any chair(s)',)
autobus ('bus',)
autobusa ('bus',)
autobusean ('on the bus',)
autobusetara ('to the buses',)
aurrean ('in front (of)',)
azkarra ('fast',)
azkarrak ('fast',)
azpian ('under',)
baina ('but',)
baizik ('but rather',)
bakarra ('only',)
bakarrik ('only',)
baxua ('low',)
baloi ('ball',)
baloia ('ball',)
baloiak ('balls',)
banku ('bank',)
bankutik ('from the bank',)
bankura ('to the bank',)
bankuko ('of the bank',)
barrez ('laughing',)
barruan ('inside',)
basserietara ('to the farm/farm houses',)
basoa ('forrest',)
batean ('in a',)
basoan ('in the forest',)
basora ('to the forest',)
basotik ('from the forest',)
baserri ('farm', 'farmhouse')
baserria ('farm', 'farmhouse')
baserrian ('on a farm',)
bazegoen ('there was',)
begira ('look',)
behi ('cow',)
behia ('cow',)
behiak ('cows',)
behiaren ('cow (Noren)',)
beldur ('afraid',)
bizirik ('alive',)
beltz ('black',)
beltza ('black',)
beltzak ('black',)
beltzaren ('black',)
berandu ('late',)
beraz ('so-so',)
berde ('green',)
berdea ('green',)
berdeak ('green',)
berdearen ('green',)
bere ('his', 'hers', 'its')
berea ('his', 'hers', 'its')
bero ('hot',)
beroa ('hot',)
berria ('new',)
berriak ('new',)
berriaren ('new (noren case)',)
berokia ('coat',)
berokiak ('coats',)
betaurrekoak ('glasses',)
beti ('always',)
bideaj ('roads',)
bidea ('road',)
bide ('road',)
bihar ('tomorrow',)
biloba ('grandson', 'granddaughter')
bilobak ('grandchildren',)
bizi ('live',)
biziko ('will live',)
bizikleta ('bicycle',)
bizikletak ('bicycles',)
bizikletaetara ('to the bicycles',)
bizikleta ('bicycle(Noran case)',)
boligrafo ('pen',)
boligrafoa ('pen',)
boligrafoak ('pens',)
bustiak ('wet',)
bustia ('wet',)
camarero ('waiter',)
camareroa ('the waiter',)
camareroak ('waiters',)
da ('is',)
dago ('is',)
dagoelako ('because he/she is (egon)',)
dator ('He is coming', 'She is coming', 'It is coming')
datoz ('They are coming.',)
daude ('are (egon)',)
daudelako ('because they are (egon)',)
delako ('because he/she is (izan)',)
dena ('everything',)
dendaetara ('to the stores',)
dendako ('of the store',)
dendak ('stores',)
dendan ('in a store',)
dendara ('to the store',)
denda ('store',)
dendetako ('of the stores',)
dendetatik ('from stores',)
denek ('everybody',)
dira ('are',)
direlako ('because they are (izan)',)
dirudunak ('rich',)
diruduna ('rich',)
dirudun ('rich',)
dirua ('money',)
dirurik ('any money',)
doa ('he is going', 'she is going', 'it is going')
doaz ('they are going',)
dortoka ('a turtle',)
dortokak ('turtles',)
duela ('ago',)
edo ('or',)
egarriak ('thirsty',)
egarria ('thirsty',)
egarri ('thirsty',)
egon ('stayed',)
egoten ('stay/be at a location',)
egongo ('will stay/be at a location',)
egun ('day',)
egunero ('every day',)
eguraldi ('weather',)
eguraldia ('weather',)
eguzki ('sun',)
eguzkia ('sun',)
eguzkitsu ('sunny',)
eguzkitsua ('sunny',)
ekaitza ('storm',)
ekaitz ('storm',)
elizaetara ('to the churches',)
elizaetatik ('from churches',)
elizako ('of the church',)
elizan ('in a church',)
elizara ('to a church',)
elizatik ('from church',)
elizetako ('of the churches',)
elizetan ('at churches',)
elurra ('snow',)
elurran ('in the snow',)
elur ('snow',)
emakume ('woman',)
emakumea ('woman',)
emakumeak ('women',)
emaztea ('wife',)
epa ('hi',)
epel ('warm',)
epela ('warm',)
eraztuna ('ring',)
ere ('also',)
erizaina ('nurse',)
erizainak ('nurse',)
erloju ('watch',)
erlojua ('watch',)
erlojuak ('watches',)
erlojuen ('watches(noren case)',)
erori ('fell',)
erortzen ('fall',)
eroriko ('will fall',)
etorriko ('will come',)
etortzen ('come',)
etzaten ('lie down',)
etzango ('will lie down',)
eseri ('sat',)
eseriko ('will sit',)
eserten ('sit',)
eserita ('sitting', 'seated')
eskolaetara ('to schools',)
eskolaetatik ('from schools',)
eskolako ('of the school',)
eskolak ('schools',)
eskolan ('in a school',)
eskola ('school',)
eskolatik ('from school',)
eskoletako ('of the schools',)
eskuinean ('On the right(inessive of eskuin)',)
eskuin ('right',)
esnatuko ('will wake up',)
esnatu ('woke',)
esnatzen ('wake up',)
eta ('and',)
etxea ('house',)
etxeak ('houses',)
etxean ('in a house',)
etxearen ('house(noren case)',)
etxeetako ('of the houses',)
etxera ('to a house, to home',)
etxeetara ('to the houses',)
etxe ('house',)
etxekoandrea ('housewife',)
etxekoandreak ('housewives',)
etxeko ('of the house',)
etxetik ('from home, from a house',)
euria ('rain',)
euripean ('in the rain',)
euri ('rain',)
euritsu ('rainy',)
euritsua ('rainy',)
ez ('not, no',)
ezer ('anything',)
ezkerrean ('On the left(inessive of ezker)',)
ezker ('left',)
gainean ('on', 'over')
gaixo ('sick',)
gaixorik ('any sickness',)
galdu ('lost',)
galtzerdi ('socks(noren case)',)
gara ('are',)
garelako ('because we are (izan)',)
garaiz ('on time',)
garbia ('clean',)
garbiak ('clean',)
garbi ('clean',)
gatoz ('We are coming',)
gaude ('are (egon)',)
gaudelako ('because we are (egon)',)
gauero ('every night',)
gaur ('today',)
gaztea ('young',)
gelak ('rooms',)
gela ('room',)
geltokietako ('of the stations',)
geltokiko ('of the station',)
geltokira ('to the station',)
geltoki ('station',)
geltokitik ('from the station',)
gentozen ('We were coming',)
geratuko ('will stay',)
geratu ('stay',)
gerrikoa ('belt',)
gerrikoaren ('belt (Noren case)',)
geunden ('We were (egon)',)
geundelako ('because we were (egon)',)
goizean ('morning',)
gizon ('man',)
gida ('guide',)
gidak ('guides',)
gidaria ('driver',)
gidariak ('drivers',)
gindoazen ('we were going',)
ginen ('we were',)
ginelako ('because we were',)
gizen ('fat',)
gizena ('fat',)
gizenak ('fat',)
gizenaren ('fat (noren case)',)
gizona ('man',)
goaz ('we are going',)
goiz ('early',)
gona ('skirt',)
gonak ('skirts',)
gonaen ('skirts(Noren)',)
gorri ('red',)
gorria ('red',)
gorriak ('red',)
gorriaren ('red(noren case)',)
gosea ('hungry',)
goseak ('hungry',)
gose ('hungry',)
gradu ('degree',)
heze ('humid',)
hezea ('humid',)
hezerik ('any humid',)
gris ('gray',)
grisa ('gray',)
grisen ('gray (Noren case)',)
grisak ('gray',)
grisetan ('gray(noren case)',)
guraso ('parent',)
gurasoa ('parent',)
gurasoak ('parents',)
gurasoen ('parents’',)
gu ('we',)
gure ('our',)
gurea ('ours',)
gureak ('ours',)
gutxitan ('rarely',)
gutxitan ('seldom',)
haiek ('those over there, plural of hura', 'they')
haiena ('theirs',)
haien ('their',)
haizetsu ('windy',)
haizetsua ('windy',)
handia ('big',)
handiak ('big',)
handiaren ('big (noren case)',)
han ('there',)
haserre ('angry',)
hauek ('These, plural of hau',)
hau ('this',)
hemen ('here',)
herrian ('country',)
hezetasun ('humidity',)
hezetasuna ('humidity',)
hilero ('every month',)
hilda ('dead',)
hodei ('cloud',)
hodeia ('cloud',)
hodeiak ('clouds',)
hodeitsu ('cloudy',)
hodeitsua ('cloudy',)
hondartza ('beach',)
hondartzaren ('beach (noren case)',)
hontzak ('owls',)
hontza ('owl',)
hontz ('owl',)
hor ('there',)
hori ('that', 'yellow')
horiak ('yellow',)
horia ('yellow',)
horiek ('Those, plural of hori',)
hormak ('walls',)
horma ('wall',)
hotelak ('hotels',)
hotelaren ('hotel (noren case)',)
hotelean ('in a hotel',)
hoteleko ('of the hotel',)
hotelera ('to the hotel',)
hoteletako ('of the hotels',)
hoteletatik ('from hotels',)
hoteletik ('from a hotel',)
hotel ('hotel',)
hotz ('cold',)
hotza ('cold',)
hotzak ('cold',)
hoztu ('cool',)
hoztua ('cool',)
hura ('that over there', 'he', 'she', 'it')
ibaia ('river',)
ibaian ('in a river',)
ibaira ('to the river',)
ibaiaren ('river (Noren)',)
ibiliko ('will walk',)
ibili ('walked',)
ibiltzen ('walk',)
ikasle ('student',)
ikasleak ('students',)
ikasleenak ('students’',)
iloba ('niece', 'nephew')
ilobak ('nieces', 'nephews')
indartsuak ('strong',)
indartsua ('strong',)
indartsu ('strong',)
ingeniaria ('engineer',)
ingeniari ('engineer',)
inoiz ('ever',)
inor ('anybody',)
irakasleak ('teachers',)
irakaslea ('teacher',)
iristen ('arrive',)
iritsi ('arrived',)
iritsiko ('will arrive',)
irribarre ('smiling',)
itsusia ('ugly',)
itsusiaren ('ugly (noren case)',)
izeba ('aunt',)
izebak ('aunts',)
izebaren ('aunt’s',)
izoztuta ('frozen',)
jatorra ('nice',)
jatoraren ('nice (noren case)',)
jaka ('jacket',)
jatetxe ('restaurant',)
jatetxea ('restaurant',)
jatetxearen ('restaurant (noren case)',)
jatorak ('nice',)
jatora ('nice',)
jator ('nice',)
jertse ('sweater',)
joaten ('go',)
joango ('will go',)
kalean ('in/on a street',)
kalearen ('street (noren)',)
katua ('a cat',)
katuak ('cats',)
katu ('cat',)
kaixo ('hello',)
kanpoan ('outside',)
kezkatuta ('worried',)
kotxea ('car',)
kotxeak ('cars',)
kotxe ('car',)
kotxera ('to the car',)
laburrak ('short',)
laburra ('short',)
laguna ('friend',)
lagunaren ('friend’s',)
lagunen ('friend’s',)
lagun ('friend',)
lainoa ('fog',)
laino ('fog',)
lainotsu ('foggy',)
lainotsua ('foggy',)
laku ('lake',)
lakua ('lake',)
lakura ('to the lake',)
lanpetu ('busy',)
lanpetua ('busy',)
laranjak ('orange',)
laranja ('orange',)
larangaren ('orange (noren case)',)
lasai ('relaxed, calm',)
lehengusina ('cousin (female)',)
lehengusua ('cousin (male)',)
lehengusu ('cousin (male)',)
lehorra ('dry',)
lehorrak ('dry',)
leihoak ('windows',)
leihoan ('in the window',)
leihoa ('the window',)
leihoen ('windows (Noren case)',)
leiho ('window',)
liburua ('a book',)
liburua ('books',)
liburuak ('books',)
liburu ('book',)
liburuen ('on books',)
luzeak ('long',)
luzea ('long',)
luze ('long',)
mahaiak ('tables',)
mahaiaren ('table (Noren case)',)
mahaia ('the table',)
mahai ('table',)
maiz ('often',)
marroia ('brown',)
marroiak ('brown',)
marroiaren ('brown(noren case)',)
medikua ('doctor',)
medikuak ('doctors',)
mendian ('in, on the mountain',)
mendietako ('of the mountains',)
mendietan ('on the mountains',)
mendietara ('to the mountains',)
mendietatik ('from the mountains',)
mendira ('to the mountain',)
merkatua ('market',)
merkatuaren ('market (noren case)',)
merkatu ('market',)
merkatuan ('in the market',)
moduz ('are you',)
morea ('purple',)
moreen ('purple(noren case)',)
motel ('slow',)
motela ('slow',)
motelak ('slow',)
motxila ('backpack',)
motxilak ('backpacks',)
mutila ('boy',)
mutilak ('boys',)
mutil ('boy',)
mutillaguna ('boyfriend',)
nago ('am (egon)',)
nagoelako ('because I am (egon)',)
naiz ('am (izan)',)
naizelako ('because I am (izan)',)
nator ('I am coming',)
neba ('brother of a sister',)
negarrez ('crying',)
nekatu ('tired',)
nengoelako ('because I was (egon)',)
nengoen ('I was (egon)',)
nentorren ('I was coming',)
neska ('girl',)
neskak ('girls',)
neskalaguna ('girlfriend',)
ni ('I',)
nindoan ('I was going',)
nintzen ('I was',)
nintzelako ('because I was',)
nireak ('mine',)
nirea ('mine',)
nire ('my',)
noa ('I am going',)
nola ('how',)
nongoa ('of which place', 'from which place')
nora ('where (to)',)
noiz ('when',)
non ('where',)
nondik ('from where',)
norbait ('somebody',)
norenak ('whose (plural)',)
norena ('whose',)
noren ('whose',)
nor ('who',)
ohi ('usually',)
oilo ('chicken',)
oiloak ('chickens',)
oilaskoa ('a chicken',)
oilaskoak ('chickens',)
oilasko ('chicken',)
ona ('good',)
onak ('good',)
on ('good',)
ondo ('well', 'fine')
orain ('now',)
ondoan ('next to', 'beside')
osabak ('uncles',)
osabaren ('uncle’s',)
osaba ('uncle',)
oso ('very',)
ostatu ('mini-hotel',)
ostatuetatik ('from mini-hotels',)
ostatura ('to the mini-hotel',)
parkeak ('parks',)
parkean ('in a park',)
parkearen ('park (Noren case)',)
parkea ('the park',)
parke ('park',)
parketako ('of the parks',)
plaza ('plaza', 'square')
plazan ('in a plaza',)
plazaren ('plaza (noren case)', 'square (noren case)')
pobreak ('poor',)
pobrea ('poor',)
pobre ('poor',)
polita ('pretty',)
politak ('pretty',)
polizia ('police officer',)
poltsak ('purses',)
poltsa ('purse',)
poltsaren ('purse(Noren case)',)
pozik ('glad', 'happy')
pozten ('am glad', 'rejoice')
poztuko ('will be glad', 'will rejoice')
prakak ('trousers',)
sagu ('mouse',)
sagua ('mouse',)
saguak ('mice',)
semeak ('sons',)
semearen ('son’s',)
semea ('son',)
seme ('son',)
seme-alabak ('children', 'sons and daughters')
senarra ('husband',)
soineko ('dress',)
soinekoa ('dress',)
soinekoak ('dresses',)
sukaldaria ('cook',)
sukaldariak ('cooks',)
suge ('snake',)
sugea ('snake',)
sugeak ('snakes',)
taberna ('bar', 'pub')
tabernaren ('bar (noren case)', 'pub (noren case)')
teilatuak ('roofs',)
teilatua ('roof',)
teilatu ('roof',)
tenperatura ('temperature',)
tour ('tour',)
tren ('train',)
trena ('train',)
trenak ('trains',)
triste ('sad',)
turista ('tourist',)
turistak ('tourists',)
txakur ('dog',)
txakura ('a dog',)
txakurrak ('dogs',)
txakurra ('pig',)
txakurrak ('pigs',)
txerriaren ('pig (Noren)',)
txanoaren ('hat(noren)',)
txarra ('bad',)
txarrak ('bad',)
txar ('bad',)
txerri ('pig',)
txerria ('pig',)
txerriak ('pigs',)
txiki ('small',)
txikia ('small',)
txikiak ('small',)
txikiaren ('small (noren case)',)
txori ('bird',)
txoria ('bird',)
txoriak ('birds',)
urte ('year',)
urtean ('in a year',)
urtebete ('one year',)
ume ('child',)
umea ('child',)
umeak ('children',)
urdin ('blue',)
urdina ('blue',)
urdinak ('blue',)
urdinaren ('blue',)
urte ('year',)
urtero ('every year',)
uso ('pigeon',)
usoa ('a pigeon',)
usoak ('pigeons',)
zahara ('old',)
zaharra ('old',)
zaharrak ('old',)
zaldi ('horse',)
zaldia ('horse',)
zaldiak ('horses',)
zara ('are',)
zarelako ('because you are (izan)',)
zarete ('are',)
zaretelako ('because you (plural) are (izan)',)
zatozte ('You (plural) are coming',)
zatoz ('You are coming',)
zaude ('are (egon)',)
zaudete ('are (egon)',)
zaudelako ('because you are (egon)',)
zaudetelako ('because you (plural) are (egon)',)
zerbait ('something',)
zergatik ('why',)
zegoen ('he was', 'she was', 'it was')
zein ('which',)
zelako ('because he/she was',)
zenbat ('how many',)
zentigradua ('centigrade',)
zentigraduak ('centigrade',)
zentigradu ('centigrade',)
zentozen ('You were coming',)
zentozten ('You (plural) were coming',)
zen ('was',)
zeruan ('in the sky',)
zerua ('sky',)
zeru ('sky',)
zer ('what',)
zetorren ('he was coming', 'she was coming', 'it was coming')
zegoelako ('because he/she was (egon)',)
zetozen ('They were coming',)
zeudelako ('because they were (egon)',)
zeuden ('They were (egon)',)
zeundelako ('because you were (egon)',)
zeunden ('You were (egon)',)
zeundetelako ('because you (plural) were (egon)',)
zeundeten ('You (plural) were (egon)',)
zihoazen ('they were going',)
zihoan ('she was going', 'he was going')
zikina ('dirty',)
zikinak ('dirty',)
zikin ('dirty',)
zindoazen ('you were going',)
zindoazten ('you (plural) were going',)
zinema ('cinema', 'movie theater')
zinematik ('from the cinema', 'from the movie theater')
zinelako ('because you were',)
zinetelako ('because you (plural) were',)
zirelako ('because they were',)
zoazte ('you (plural) are going',)
zoaz ('you are going',)
zorro ('wallet',)
zubiak ('bridges',)
zubiaren ('bridge (Noren case)',)
zubia ('the bridge',)
zubi ('bridge',)
zu ('you',)
zuek ('your (plural)',)
zuen ('yours',)
zuena ('yours (plural)',)
zuenak ('yours (plural)',)
zuhaitz ('tree',)
zuhaitzak ('trees',)
zuhaitzetara ('to the trees',)
zuhaitzean ('in the tree',)
zure ('your',)
zurea ('yours',)
zureak ('yours',)
zuri ('white',)
zuria ('white',)
zuriak ('white',)
zuriren ('white (noren case)',)
zutik ('standing',)
zapata ('shoe',)
zinen ('you were',)
zen ('he/she/it was',)
zineten ('you (plural) were',)
ziren ('they were',)